Книги

Убийцу скрывает тень

22
18
20
22
24
26
28
30

Вторую фразу она пропустила мимо ушей — вцепилась в первую.

— Черт возьми, две недели я твержу об убийствах и трясусь от страха опростоволоситься и вылететь с телевидения, а ты все это время скрывал от меня правду? Ну, ты хорош!

Теперь он проигнорировал ее воинственный сарказм.

— Я процентов на девяносто убежден, что все пропавшие убиты.

— У вас уже есть подозреваемый?

— И да, и нет.

— Как это понимать?

— По мнению Карильо, это дело рук бывшего известного программиста. Его зовут Тайлер Гринвуд.

— Тайлер Гринвуд?

— Да. Но штука в том… короче, по-моему, Гринвуд тут вообще ни при чем. Настоящий убийца… Слушай, как ты используешь мои слова — дело твое. Только, ради Бога, не выдавай меня!.. Если в ближайшее время покатят бочки на Тайлера Гринвуда, ничему не верь. Я знаю — он ни в чем не виноват. А если вздумаешь публично упомянуть его имя в неправильном контексте, он засудит и тебя, и телекомпанию. Достанется на орехи и мне, и управлению полиции. У него хватит денег всех нас похоронить. Поэтому просто забудь, что я его упомянул. Я его зря упомянул…

Крис не спускала глаз с Мака, который упрямо избегал ее взгляда.

— Занятно, — сказала она. — Ладно, забуду Тайлера Гринвуда. При условии, что ты назовешь подлинного подозреваемого. Кто, по-твоему, убивает людей в горах?

Мак прокашлялся, помолчал и наконец решился:

— Собственно говоря, вопрос должен звучать иначе: не кто, а что убивает людей в горах?

Крис озадаченно сдвинула брови.

— Это что за каламбур?

— Полиция имеет вещдоки с двух мест происшествия. И скрывает их. На то есть резон. Уж очень необычные эти вещественные доказательства. Начальство в мою версию не верит — и было решено помалкивать о наших находках.

— Что за версия? — деловито спросила Крис. — И какие вещдоки?

— Это не похоже на обычное похищение силой.

Крис затаила дыхание. «Не похоже на обычное похищение силой»! Как это понимать?