Книги

Убийца для оборотня

22
18
20
22
24
26
28
30

– Все они в лучшем мире, – ответила я с грустной улыбкой, хотя в это верила с трудом.

Стоя у ворот, мазнула за ушами духами из лавки алхимика. Этот афродизиак уже несколько раз помогал ловить на крючок рыбок разных размеров, но всех их постигла одинаковая судьба… А я пошла навстречу своей.

На кладбище святого Персиваля было людно, с лучшим адвокатом и благородным мужем пришли проститься сотни людей. Черная толпа стояла в той части погоста, где хоронили богатых и знаменитых. Монотонный голос святого отца разносился над аккуратным кладбищенским газоном, над ухоженными деревьями и кустами, над искусными памятниками и скульптурами, над древними серыми глыбами склепов.

В плотной людской массе Грира я не видела. С его ростом герцог должен был почти на голову возвышаться над остальными. Неужели не пришел, и я зря сюда приехала? Заметила лишь Тодда, он скользнул по мне заинтересованным взглядом, когда я приблизилась к траурной толпе, но ни тени узнавания в его красивых голубых глазах. Удивительно, до чего просто обманывать людей. Они видят, то, что ожидают увидеть.

Решила подойти ближе к гробу, стала пробивать себе путь в траурной черной толпе. Сначала взору открылся сам покойный: приятный мужчина, со смуглым лицом и волевым подбородком. Жаль его. Интересно, какой была смерть: куда попала пуля, как долго он боролся за жизнь?  Я вдруг подумала, что довольно давно не видела мертвых, которых таковыми сделала не я. Издержки профессии.

Лишь подойдя совсем близко к разрытой могиле, заметила среди шести стоящих вокруг гроба на коленях человек ссутулившуюся фигуру Ланса Грира. Он молился. Точно, это же из тилатских традиций: во время прощания вокруг покойного должны встать люди, знавшие его в разные периоды жизни, и оплакивающие разные стороны его души.

Да, это отличный шанс.

Я приблизилась к герцогу и встала на колени рядом с ним. Слегка задела плечом, чтобы, увлеченный повторением псалмов, он не пропустил моего появления. Краем глаза заметила, что Грир повернул голову в мою сторону, но я, сделав одухотворенное лицо, уже читала молитву за упокой своего дражайшего друга детства и пустила одинокую слезу. Все оставшееся время следила за Лансом боковым зрением, но тот больше не смотрел на меня.

Священник закончил говорить – последнее «Аминь» застыло в воздухе, и он разрешил нам встать.

Если Ланса не покорила священная любовь к другу, то в ход пойдет очаровательная неловкость. Поднимаясь, я наступила на подол платья, и чтобы не упасть, схватилась за руку Грира. Он, наконец, посмотрел на меня внимательно, по-настоящему, а я впервые разглядела его лицо. Угрюмый и суровый – он выглядел старше одноклассника Тодда, и даже покойный Витер выглядел более… живым. Глаза были желтыми и пронзительными. Никогда раньше не видела желтых глаз. Почему ни Дара, ни Тодд, рассказывая о герцоге, не упоминали об этом?

– Прошу прощения, – пролепетала я, не выпуская из цепких пальцев предплечье мужчины.

Янтарный взгляд изучал, но понять, что таится в мыслях, я не могла.

– Ничего страшного, – равнодушно ответил Грир, выглядывая кого-то в толпе. Кажется, он уже собирается уходить. Нет уж. Пришло время поговорить о покойном.

– Вы с Витером, полагаю, были друзьями? – спросила  тихо.

– Учились когда-то вместе, – голос все такой же безучастный.

– Каким он был тогда? – спросила, отчетливо чувствуя, что мои чары здесь не действуют. – Не видела друга детства так давно… Недавно приехала, думала встретиться, но повидались мы лишь на его похоронах, – тяжело вздохнула.

Герцог пожал плечами. И по-прежнему ни одной эмоции.

– Бросьте цветок на его могилу и попросите о прощении, – сухо сказал он.

Что же ты как стена каменная? Как тебя разговорить?

– Леди, кажется, раньше мы не встречались, но я уже покорен, – к нам подошел мужчина средних лет. – Вы так горячо молились за упокой души моего дорогого коллеги, что сердце остановилось от этого зрелища. Должно быть, вы хорошо знали господина Целла.