Книги

The marriage stone

22
18
20
22
24
26
28
30

Какой-то звук привлек его внимание, и Северус перевернулся, чтобы посмотреть на Гарри. Мальчик продолжал спать, судорожно мотая головой. Мгновением спустя с его губ сорвался всхлип, и Поттер начал метаться по кровати, как будто сражаясь с кем-то. Крик ужаса, снова всхлип - это окончательно разбудило Северуса, и тот резко поднялся. Неуверенно, он протянул руку и коснулся плеча Гарри, легонько потряс его.

- Поттер! - позвал он, желая разбудить мальчика так, чтобы не слишком напугать.

Гарри снова что-то выкрикнул, уходя от руки.

- Поттер! - позвал он громче, и резкий звук его голоса выдернул Гарри из сна, хотя он продолжал трястись, и попятился от него в темноту.

- Простите меня, дядя Вернон! - выкрикнул он. - Простите! Простите! - он увернулся от руки Северуса, прикрывая голову руками, будто бы пытаясь увернуться от удара.

Снейп замер. Несколько объяснений случившемуся сразу возникли в его мозгу, и ни одно из них не было хоть сколько-то приятным. Он почувствовал, как сердце его сжимается в груди, и кожу покрывает леденящий холод.

- Гарри, - сказал он более мягко. - Это я, Северус. - Затем, подумав, что мальчик может не узнать его по имени, добавил. - Снейп. Это я, Снейп. Проснись. Тебе приснился кошмар.

Гарри застыл на мгновение, его дыхание сменилась тяжелыми глубокими вздохами, моргнул и посмотрел на него в темноте закрытой пологом кровати.

- Профессор? - неуверенно спросил он.

Северус поморщился, не думая, что сможет когда-нибудь чувствовать себя в своей тарелке, когда лежащий в его постели человек называет его «профессор».

- Да, - ответил он.

- Извините, - пробормотал Гарри. - Не хотел вас будить. - Он выглядел на удивление ранимым, лежа здесь, делая все возможное, чтобы не затрястись и не заплакать. Неожиданно Снейп почувствовал желание утешить его.

- Все в порядке, - успокоил он мальчика. - Я… - Снейп вздохнул, не зная как начать. - Есть ли какая-то причина, по которой ты мог бы ожидать, что увидишь своего дядю рядом с собой вместо меня?

Возможно не самый тактичный способ постановки вопроса, но Северус никогда не был тактичным человеком.

Гарри моргнул, не понимая, о чем шла речь.

- Что?

- Ты назвал меня дядей Верноном, когда я разбудил тебя, - объяснил Северус. - Когда я говорил о разных видах жестокого обращения, я исключил один из них. Твой дядя…

- Нет! - голос Гарри сломался от ужаса. - Нет! - повторил Поттер снова. - Он бы никогда не дотронулся до такого уродца, как я! - К удивлению Северуса, голос мальчика был наполнен неподдельным презрением, и мастер зелий не был уверен, было ли оно направлено на ненавистного дядю или на самого мальчика. Снейп предположил, что слово «уродец» было тем, как дядя привык называть всех волшебников.

- Тогда почему ты подумал, что я - это он? - мягко спросил Северус.

- Мне снятся кошмары, - пожал плечами Гарри. - Все время, каждую ночь. Я будил их своими криками. Дядя Вернон бы… - он остановился, смотря куда-то вдаль, с непроницаемым выражением лица.