— Мне вот интересно, — сказал Иван после того, как съел три ребра, — как ему это удается?
— Что? — не понял парень. Его звали Геннадий.
— Как удается хозяину этого заведения так дешево продавать такие ребра? Они в Дании, наверно, стоят дороже.
— Это и называется бизнесом, братан. Если бы это было легко, все бы торговали такими ребрами.
Я вот только приехал из Аргентины. Там вообще нет никакого бизнеса. Только наркотики, футбол и… — он вцепился крепкими белыми зубами в мясо у самой косточки и стащил его целиком.
— А что еще? — спросил Иван. — Вы… Ты сказал И.
— Ты не знаешь, что такое И? — Геннадий сделал очень удивленное лицо.
— Драгоценные камни, что ли?
— Бриллианты.
— Бриллианты на третьем месте? После наркотиков и футбола? А что на первом?
— На первом и… — Гена допил свою бутылку.
— Что И?
— Изумруды.
— Изумруды? Разве они дороже бриллиантов?
— Дороже.
— Вряд ли.
— Смотря какие. Вот этот, например, — Геннадий вынул из внутреннего кармана коричневый бархатный мешочек с зеленой буквой И на нем, — точно стоит дороже любого бриллианта. — Он открыл мешочек, и камень величиной с маленькое куриное яйцо выскользнул на ладонь.
— Красивый, — сказал Иван. — Как будто светится изнутри.
— Великолепный камень. Знаешь, как он называется? Биг Теу. Знаете, как это переводится?
— Много пива? Или нет, большой медведь. Нет? Большая Медведица?