Орифламма (оплат. aurea flamma — золотой пламень) первоначально была хоругвью, или знаменем, аббатства Сен-Дени. Ее красное полотнище было покрыто золотыми языками пламени. —
13
Анабаптисты (от греч. anabaptizo — вновь крещу) — перекрещенцы, члены христианской секты в период Реформации в XVI в., выступавшие за крещение в сознательном возрасте и отрицавшие церковную иерархию, иконы и большинство христианских таинств. Проповедовали равенство не только религиозное, но и гражданское. —
14
Сенешаль являлся вторым по старшинству сановником ордена Храма, своего рода «начальник штаба». —
15
По одной из версий, именно за взятие Мессины Ричард получил прозвище Львиное Сердце. —
16
Oт katharos (греч.) — чистый. —
17
Parfait (фр.) — совершенный, законченный. —
18
Credere (лат.) — верить. —
19
Утешение (лат.).
20
Томас Беккет (1118?—1170) — архиепископ Кентерберийский, убит из-за острых разногласий по вопросам церковно-политического устройства. —
21
Слово «франкмасон» в переводе с французского означает «вольный каменщик». —
22