Книги

Свадебный подарок плейбою

22
18
20
22
24
26
28
30

– Не могу вам этого обещать, – сдержанно ответила Кейли.

– Я с трудом смог поверить, узнав от твоей тети, что ты продолжаешь купаться в такой холод.

– Сейчас не так уж и холодно, – заметила она.

Прищурившись, Рик взглянул на штормящее море.

– Сегодня вечером оно выглядит не очень приветливым, – произнес он так, словно они разговаривали последний раз не далее, как вчера. Он явно не чувствовал ни малейшей неловкости. – Море и сейчас похоже на тебя, – тихо добавил он.

Кейли подняла брови.

– В отличие от моря я совершенно спокойна, – холодно отреагировала она. – Очень мило с вашей стороны, мистер Ричардс, нанести нам еще один визит. Когда вы приехали?

– Десять минут назад. Я хотел сделать тебе сюрприз.

Что ж, ему это удалось. Кейли уже почти смирилась с его отсутствием и убедила себя, что для Рика все случившееся было просто игрой.

– На этот раз вы прихватили с собой жену? – язвительно осведомилась она.

Рик посмотрел на нее с недоумением и нахмурился.

– Жену? – Рик рассмеялся и протянул руки к Кейли, чтобы обнять ее. – Нет у меня жены. Есть только женщина, напоминающая море, которую я люблю. – Рик приподнял ее, обхватив за талию, и, когда их губы оказались на одном уровне, нежно поцеловал.

Знакомое ощущение страстного желания вспыхнуло в Кейли. Руки сами собой обвились вокруг шеи Рика, и пальцы погрузились в его густые шелковистые волосы. Все в этом мужчине дышало чувственностью. Мускулистая грудь и сильные руки, волнующее напряжение бедер, кожа обнаженных ног…

– Я скучал по тебе, Кейли, – глядя ей в глаза, признался Рик. – И сейчас испугался до чертиков, когда ты так холодно встретила меня. – Он покачал головой. – Я думал о тебе постоянно. Это был просто какой‑то ад.

– Тогда тебе следовало бы вернуться раньше, – снова перейдя на «ты», заметила Кейли. К ней постепенно возвращалось здравомыслие.

Рик с явной неохотой опустил ее, но не отступил.

– Я работал.

– Конечно! – Она отошла от Рика и взяла в руки полотенце, чтобы чем‑то их занять. – И где же ты работал? – насмешливо спросила она. – В джунглях? На Северном полюсе? Или среди дикарей в Африке? – Голос Кейли был полон сарказма. – Ты был там, где понятия не имеют о телефонах, да?

– Нет, – спокойно ответил Рик.

– И какие же дела привели тебя снова в наш город?