Рука падающего техника поймала поручень, идущий по переборке, что остановило его падение. Ярость залила краской его лицо, он вытянул маленький револьвер из кармана, присоединённого к его рабочему комбинезону.
— Ты, продажная Клановская скотина. — Человек рычал, поднимая свой тупорылый пистолет на уровень груди Леннокса.
— Если вы двинете конвертер, вы убьёте его. — Леннокс не дал себе вздрогнуть, невзирая на вид чёрного дула пистолета. — Возможно, что этот преобразователь то малое, что ещё сохраняет его от смертельной потери крови.
Несколько долгих секунд техник держал свой дьявольский пистолет, нацеленным на грудь связанного. Потом, тряхнув головой и моргнув, он опустил его. Пехотинцы рванулись вперёд, чтобы взять его из ослабевшей руки.
Леннокс сменил стойку, которую принял перед возможным боем, позволяя себе свободно зависнуть. Он был благодарен своему костюму. Он скрыл то, что его руки тряслись, когда он расслабился. Секундой позже спасательная команда, в состав которой входил хирург, ворвалась в помещение и начала освобождать пойманного техника.
— Вот, возьми, сынок. — Офицер Лирана, стоявший над Ленноксом и протягивавший ему фляжку, которой можно было пользоваться при нулевой гравитации, был, возможно, на три или четыре стандартных года моложе, чем уставший связанный. Гнусавый голос этого человека нисколько не скрывал восхищения в его голосе. — Это была ужаснейшая вещь, которую я когда-либо видел.
— Я не мог позволить ему сдвинуть этот преобразователь. — Вода в пластиковой бутылке была горячей, но для Леннокса она была слаще вина. — Ноги человека были сильно повреждены, и, возможно, артерии были также перебиты. Если так, то конвертер играл роль жгута. Если бы другим техникам удалось сдвинуть аппарат, их друг умер бы от потери крови за доли секунды.
Возвратив фляжку, Леннокс продолжил своё наблюдение. Спасательная команда, поместив пару жгутов на ноги раненого человека, сняла массивный преобразователь заряда с зажатых конечностей. Раненый техник, который теперь свободно плавал в воздухе и был в тот момент без сознания, закричав, неожиданно очнулся. Милосердно крик оборвался, когда он вновь ослабел и лишился чувств.
Когда пострадавшего техника унесли в специальных спасательных носилках, в которых поддерживалось определённое давление, главный медик подошла к Ленноксу.
— Вы тот самый человек, который не позволил снять машину с его ног?
— Афф, — ответил Леннокс, потупив глаза в знак уважения.
— Отличная работа, — произнесла женщина, восхищение и облегчение смешалось в её голосе. — Вы, возможно, сохранили ему жизнь.
На борту Огненного Клыка ремонт проходил много медленнее, частично из-за того, что разрушитель получил более серьёзные повреждения, чем транспортный корабль. Самая большая причина для замедления работ проснулась сразу после почти смертельного инцидента, произошедшего на борту Зимнего Ветра. Не желая больше рисковать жизнями техников, Морган, по совету Командора Бересика, приказал, чтобы любые дальнейшие ремонтные работы, подразумевающие перенос основных корабельных компонентов, должны проводиться людьми, облачёнными в силовые костюмы. Ни он, ни Командор Бересик не верили, что использование неуклюжих костюмов предотвратит ВСЕ инциденты. Они просто надеялись, что материал и сила костюмов снизят серьёзность последствий произошедших ошибок.
Так и случилось. Несколько раз за время ремонта работников облачённых в броню придавливало оборудованием. Самой серьёзной раной, среди полученных в этот день, стал сломанный нос, пострадавший, когда стальная балка ударила пехотинца Лёгкой Кавалерии прямо по лицевой панели. Если бы он не был облачён в броню, он мог бы увернуться. С другой стороны его могло бы убить на месте. Рядовой Вансе Девис сказал, что выбрал бы сломанный нос, а не пятьдесят на пятьдесят вероятности, что его голову размажет по стене куском металла.
Во многих случаях члены Экспедиционного Войска Змей были удивлены неожиданно высоким уровнем сотрудничества со стороны персонала захваченных кораблей. Некоторые из «варваров техников», как они в шутку называли сами себя, с начала подозревали своих связанных в возможном саботаже и поломке жизненно важных систем, до которых они только смогут дотянуться. Эти страхи испарились, когда история о спасении Ленноксом техника распространилась по флоту. К тому времени, как сплетня вернулась к бывшему технику Клана, она звучала, как будто он в одиночку вручную снял конвертер с уже мёртвого техника и потом прикосновением руки вернул человека к жизни. Когда Леннокс попытался объяснить настоящее положение вещей, его грубо поправили.
— Нет, нет. Парень, который рассказал мне об этом, имеет друга, чей командир звена втюрился в одну из медсестёр, которая была в той спасательной команде. Я тебе говорю, это так и случилось на самом деле.
— Привыкай, Леннокс, — сказал один из техников КомСтар, похлопывая его по плечу, жест дружбы принятый во Внутренней Сфере уже начал немного надоедать Ленноксу. — Ты герой.
— Маршал, я получил предварительный рапорт ремонтных бригад.
Морган оторвался от дисплея своего терминала. Командор Бересик тяжело сел на стул, расположенный напротив стола командующего.
— Угу. — Прошло почти шестьдесят часов с того момента, как последний воин Клана был взят под охрану. Вряд ли Моргану удалось поспать больше шести часов за это время.