Книги

Стальной прилив

22
18
20
22
24
26
28
30

Увидев появившегося в ангаре командира, женщина крикнула Соколову:

– Полковник, прошу поставить на машину новый двигатель! На этом летать опасно, если вообще возможно!

Выслушав реплику пилота, в разговор вмешался механик:

– Двигатель давно израсходовал свой ресурс. Мы его, конечно, доведем до ума и в этот раз, но бесконечно реанимировать его невозможно. Иначе действительно остановится во время боевого вылета…

– Буду помнить, – коротко отозвался Сергей, после чего повернулся к аналитику.

– Генерал, будь другом, обойди пилотов и скажи, что в полдень все должны собраться в навигационной пристройке. Проведешь у них брифинг и расскажешь детали будущей операции. Во всяком случае те, которые нам известны. Обед пусть проведут на час раньше. Я с Эллис поговорю, а потом – к навигаторам. Надо будет обсудить детали полетного плана и разведать метеорологическую обстановку над Балтийским и Северным морями.

Увидев, что Северский собрался уходить, Сергей схватил его за плечо:

– И еще, будет свободная минутка, посмотри статистику трансфера элитных эскадрилий. Если ситуация изменилась, то я хочу узнать об этом первым.

Отпустив аналитика, Соколов направился к старенькому «Фалькону». Остановившись возле носа машины, Сергей поднял голову, Эллис скептически посмотрела на своего командира:

– Ну, так как? Меняем двигатель?

– Думаю, в самом скором времени мы сможем позволить себе серьезное обновление воздушного парка. Так что сходи к Эдвардсу и скажи ему, чтобы он отдал твоему механику новую двигательную установку. Не отремонтированную, а именно новую. Надеюсь, ты этот момент сама проконтролировать сможешь?!

– Я буду убедительна! – кивнула летчица. – У нас есть новый контракт?

– Да! – коротко отозвался Сергей, и тут же сменил тему разговора. – И вот еще что! Сегодня в полдень в навигационной состоится брифинг. Все пилоты и механики должны присутствовать в обязательном порядке. Я расскажу о целях и задачах нашей миссии, а также опишу те ограничения, в которых нам предстоит работать. Говорю тебе о брифинге лично, поскольку знаю твою любовь к нарушению любых форм субординации.

Эллис в ответ фыркнула и склонилась над приборной доской.

Соколов махнул рукой и направился по центральной части ангара в сторону навигационной секции.

Второй раз Соколов остановился возле светло-синего «мига», консоли которого были покрыты серой краской. Пилот машины – Стивен Мур, выскочил из-за стабилизатора, словно чертик из табакерки. Лысая голова авиатора блестела, словно покрытый лаком бильярдный шар, кончики мушкетерских усов приподнимались над уголками губ. В руках Мур держал баночку с красной краской. По всей видимости, Стивен вырисовывал на борту машины новые звездочки.

– Слушай, командир! – без обиняков начал Мур. – Мы ведь в Арктику направляемся! Там, говорят, намечается знатная заваруха!

Поскольку Сергей нахмурился, Стивен махнул кисточкой и скороговоркой добавил:

– Я посмотрел на мониторы ребят из навигационного центра. Они работают над картами Северного моря, а значит, мы летим за Полярный круг. Надеюсь, что Советы платежеспособны и мне не придется за свой счет покупать баночки с краской.

– Внимание, первейшая добродетель! – согласился с доводами Мура Сергей. – Советы действительно заплатят хорошие деньги. Только вот не надо распространять слухи по эскадрилье. Вся важная информация будет озвучена на полуденном брифинге.