Книги

Солдаты Оборотня

22
18
20
22
24
26
28
30

Лорд Наротар стоял возле открытого окна в замке Великого Совета. Теплый дождь хлестал по каменному подоконнику, обдавая брызгами богато расшитый золотом дуплет. Черные, густые брови лорда были сомкнуты. Он хмурился настолько сильно, что вскоре почувствовал зуд на переносице.

Чуть повернув голову, он посмотрел на распростершийся под замком город. Большая его часть скрывалась под дымкой от горящих очагов. Дожди с небольшими интервалами тут продолжались уже третью неделю. В домах стояла сырость, и горожане затопили свои очаги, камины, печи, несмотря на теплую погоду, стараясь хоть как то просушить свои жилища.

Высунув руку в окно, Нарокар разжал ладонь и затем провел ей по лбу. Пожалуй, сейчас он единственный человек в Акрине — столице Даркмора, кто все ещё радуется льющейся с неба воде.

Полгода он провел на засушливых, южных рубежах Даркмора. Третий год пошел с того момента как Совет решил расширять свои границы на юг. Ничего более глупого, по мнению Наротара, придумать было невозможно. Ввязаться в войну с племенами из-за выжженных степей и пары мелководных речушек! Предприятие казавшееся поначалу легкой прогулкой для закалённой в боях армии, постепенно перешло в изнуряющую борьбу с подвижными отрядами местных жителей. Партизанская война сковывала значительные силы империи и это при неоконченной войне с западным соседом — королевством Глата!

В конце концов, Совет назначил его командиром южной армии, и в случае успеха гарантировал немалые земли генералу.

За то время, что Наротар командовал войсками на юге, ему удалось больше, чем его предшественнику за два с половиной года. За три месяца он захватил территорию трех оазисов, сжигая дотла поселения кочевников, лишая их пищи, крова, воды. Ошеломленные такой жестокостью кочевники были вынуждены отступить далеко на юг. Следующие несколько месяцев он обустраивал новые земли, основав город Лизи.

Успехи Наротара заметили в Акрине, и он был вызван на Великий совет, собирающийся в конце каждого лета. Это его обеспокоило. Вряд ли высшие маги пригласили его для выражения благодарности за его действия на юге. Конечно, дежурные слова будут произнесены, но есть что — то ещё — основная причина его вызова в столицу.

За спиной, чуть скрипнув, открылись тяжелые двери, и голос прислужника пригласил его войти в зал. Глубоко вздохнув, и смахнув капли воды со щёк, лорд Наротар прошел по черным мраморным плитам в ярко освещенный зал. Войдя внутрь, он тут же почувствовал невыносимую жару, тяжелый запах горящих факелов, и ароматической соли, которая должна была сделать воздух менее вонючим. Наротару показалось, что такое смешение ароматов вполне может привести его к рвоте.

Прислужник жестом указал ему на пустующий стул за огромным круглым столом.

— Рады приветствовать тебя лорд-командующий — произнес один из восседавших за столом — надеюсь, ваш путь был не труден

Наротар повернул голову в сторону говорящего.

— Обычная дорога, господин Визис — он отвесил легкий поклон главе совета

— Мы наслышаны о ваших успехах на юге, в противоборстве с варварами. Ваш успех впечатлил членов совета

— Я рад это слышать, господин Визис — Наротар попытался подняться со стула, но Визис жестом остановил его

— Я так понимаю, что активная часть военных действий закончена? Варвары отброшены далеко на юг?

— Да, господин, но нам необходимо в кратчайшие сроки обустроить и укрепить основанный там город. Теперь он может служить форпостом для нашей империи на юге. Мы контролируем все три оазиса в этих землях. Я уже распорядился о создании полновесной мощеной дороги от Фалька до нового города.

— Нам очень отрадно это слышать лорд Наротар. Вы никогда не подводите нас. В знак особой признательности мы позволяем назвать этот город в честь вашего клана. Пусть этот город зовется Наротар

Командующий поднялся, на этот раз Визис не стал останавливать его, и поклонился, теперь уже искренне.

— Твой старший сын был с тобой все это время?

— Да, господин