Книги

Синтез

22
18
20
22
24
26
28
30

— Почему они… зачем? Они что, с ума посходили? — выдохнула Хель на бегу.

— Видимо, они не очень ценят свое существование, — хмыкнул Ал, перепрыгивая через кучу трупов, из-под которой торчала еще шевелящаяся рука в золотой перчатке. — Если бы я тут прожил всю жизнь, тоже бы, не думая прыгнул под топор.

— Тихо! — рявкнул Ли, вертя головой. — Я пытаюсь сориентироваться, а ваша болтовня сбивает. Кажется, вон там более-менее тихо…

Миновав еще несколько кварталов, они оказались на центральной улице. Она имела довольно ощутимый наклон, и в верхнем конце прекрасно просматривался краешек стены храма… и направляющаяся в его сторону толпа серокожих. Даже на первый взгляд их количество весьма впечатляло — на разборки к центру направлялось не меньше полутысячи аборигенов.

— Отлично, нам направо, — выдохнул Ли, сворачивая в противоположную от храма сторону. Но не успели они пройти и пары сотен шагов, как возглас Хель заставил их остановиться. Девушка указывала назад — а там действительно было, на что посмотреть. Крупный отряд в золотом, движущийся от храма, врезался в толпу горожан, стремительно пробивая себе дорогу. Серокожие очень старались, но не могли даже замедлить этот прорыв, не говоря уже о том, чтобы его остановить.

— Это часом не за нами? — напряженно уточнил Ал.

— Очень может быть. Сюда, быстрее!

Свернув в боковой переулок, они понеслись изо все сил, петляя из стороны в сторону и пытаясь максимально запутать возможную погоню. За спиной плавно нарастал приближающийся грохот сотен бегущих ног. Увиденный ранее отряд определенно шел за ними, как бы странно это ни звучало.

— Что за херня? — прокричала Хель, постепенно впадая в панику. — Они вообще в курсе, сколько нас? Их же целая армия! Это какой-то бред!

— Кажется, они принимают нас за куда более важных персон, — Ли, припав на колено, пытался немного отдышаться. — Когда догонят, расстроятся. Но нам от этого не легче. Сюда!

Они свернули на узкую улицу, плавно уходящую вниз и влево, в сторону окраины города. Улица была зажата между двумя глухими стенами без дверей и окон, и не имела видимых перекрестков. Поэтому появившаяся, казалось, прямо из стены черная рука с хищно загнутыми пальцами застала их врасплох. Рука схватила за голову бегущего первым Ли и затянула его в узкий боковой проход, прикрытый плетями вьющихся растений. Тот не успел даже вскрикнуть.

Оставшаяся троица рванулась следом, готовая драться с кем угодно — висящий на хвосте и неумолимо приближающийся отряд довел их до крайней степени бессильной ярости. Но драться, на удивление, не пришлось — в крохотном внутреннем дворике их встречали целый и невредимый Ли и стоящий напротив него высокий старик, в котором они с изумлением узнали их недавнего собеседника из храма. За то недолгое время, что прошло с момента их встречи, с внешностью того произошли разительные изменения. Он окончательно поседел, осунулся, его кожа покрылась многочисленными пятнами и морщинами. Единственное, что осталось прежним — это глаза, все так же взирающие на происходящее двумя черными безднами.

— Быстрее, — буркнул старик, указывая рукой куда-то в угол дворика. — Полезайте вниз. Вас проводят к выходу. Ну же! Они почти здесь!

Благодарно кивнув — на более внятное выражение благодарности действительно не оставалось времени, Ли бросился к откинутому люку, за которым находился ведущий вниз темный лаз с ржавой лестницей, кое-как закрепленной на стене. Беглецы один за другим скатились вниз, и люк со скрипом захлопнулся за ними, оставив в полной темноте. Воздух в подземелье был на удивление теплый и сухой, без малейших следов затхлости или неприятных запахов.

— И что дальше? — спросил Ал, пытаясь увидеть хоть что-нибудь. — У кого-нибудь есть с собой огонь?

Словно отвечая на его вопрос, в нескольких шагах от них возник неяркий светящийся шар. В его свете беглецы разглядели, что шар держит знакомая фигура в деревянной маске. Единственное, чем она отличалась от их проводника по храму — это ростом. Серокожий был совсем мал, едва достигая полутора метров роста.

— Ребенок? — удивленно спросила Хель, всматриваясь в очертания щуплой фигурки.

— А ты думала, они делением размножаются? — усмехнулся Алкегон.

Тем временем безликий проводник молча обернулся и отправился куда-то в темноту. Переглянувшись, квартет последовал вслед за ним. В конце концов, у них самих давно закончились идеи, как можно выпутаться из нынешней ситуации. Оставалось надеяться, что таинственный старик знал, что делал.

***