- Другого выхода нет, Северус. К сожалению.
- Оставь свои уловки. Ты - директор, ты можешь уволить его!
- И к чему это приведет? К сожалению, лучше будет, если он останется под моим присмотром, чем отпустить его просто так.
На несколько минут Северус замолчал. Было очевидно, что директор не позволит ему скормить Филча кальмару и не уволит его тоже. Так что Северус выбрал третий путь.
- Тогда я настаиваю на том, чтобы он принял зелье Верности. Иначе я здесь не останусь.
- Северус!
- Нет, Альбус. Этот человек опасен для моего сына.
- Хотя бы рассмотри другие варианты!
Северус был удивлен, услышав в голосе Альбуса умоляющие нотки. Он нахмурился.
- Я даю вам время до полудня пятницы. К этому времени зелье будет готово. И ты должен принять решение. Иначе, тебе придется самому становиться мастером зелий.
Альбус снова вздохнул и медленно кивнул.
- Отлично. Надеюсь, к пятнице все разрешится.
____________
В конце концов, Северусу надо исполнять обязанности декана. И он сделал единственную вещь, которую мог - завернув Гарри в одеяло, он теснее прижал его к груди и направился в гостиную Слизерина. Гарри крепко спал, хотя его лицо все равно оставалось напряженным. Слизеринцы внимательно разглядывали его.
В качестве компенсации, Северус придал голосу большую угрозу. К концу речи, в которой он говорил об их обязанностях, своих ожиданиях и методах избегания его гнева, ученики были в достаточной мере запуганы.
Одна из шестикурсниц под конец спросила, не нужна ли Гарри няня и нужна ли Северусу помощь... вообще.
Он оглядел девушку.
- Мисс Паркинсон, верно?
- Да, профессор Снейп. Роуз Паркинсон.
Разум подсказывал - надо отчитать девчонку за фамильярность. Но Северус боялся, что только гриффиндорцы будут общаться с его сыном. Поэтому он просто сказал: