– Вы не испугали меня, милорд. Но уже поздно и мне пора возвращаться.
Она хотела обойти его, но мужчина схватил ее за руку.
– Пожалуйста, не убегайте, мисс Батлер, – промолвил незнакомец, снимая с головы шляпу.
В его голосе прозвучала такая мольба, что Морин невольно остановилась.
– Посмотрите на меня! Неужели вы меня не узнаете?
Услышав эти слова, девушка оглянулась и пристально посмотрела на него. Из израненной груди Морин невольно вырвался вздох облегчения.
– Мистер Рочестер!.. Милорд! Не может быть! Господи, как же я рада видеть хотя бы одно знакомое человеческое лицо среди этих отвратительных шакалов, которые так и норовят исподтишка наброситься и растерзать свою жертву, – слова непроизвольно лились из уст девушки. Но потом, устыдившись такого бурного проявления эмоций, Морин более сдержано добавила: – Мне действительно очень приятно видеть вас здесь, лорд Рочестер. Каким попутным ветром занесло вас в эти дикие края? Вы давно в этом городе?
– Вовсе нет, мисс, я прибыл только сегодня утром… И корю себя за нерасторопность. Я прибыл слишком поздно и не смог предотвратить беды, которая случилась с вашими родными.
При упоминании об отце и Вильяме глаза Морин наполнились слезами. Она отвернулась. Девушка не хотела, чтобы этот человек видел ее слезы, но лорд Рочестер тотчас же догадался, что совершил ошибку.
– О, простите меня, дорог… мисс Батлер. Это было так бестактно с моей стороны: напоминать вам о трагедии. Простите, я не хотел причинять вам лишнюю боль.
– Вы тут ни при чем, милорд. Мои нервы немного расшатались, и… и… все это… ужасно…
Девушка не выдержала и разрыдалась. Мужчина бережно прижал ее к своей груди. Девушка не стала сопротивляться, интуитивно почувствовав, что он сейчас единственный, кто сможет защитить ее в этом бушующем океане событий, в котором она оказалась по воле Судьбы. Мужчина нежно гладил Морин по голове и говорил слова, смысла которых она не понимала, да и не старалась понять. Достаточно было того, что он был рядом. Его тихий ласковый голос действовал как успокоительный бальзам на ее истерзанную душу. Солнце уже успело скрыться за горизонтом, и побережье постепенно погрузилось во тьму.
– Мисс Батлер, становится уже прохладно. Вам надо возвращаться. Вы можете простудиться, так как еще не привыкли к резким перепадам температур, – добродушно, но настойчиво произнес лорд Рочестер.
– Мне все равно, что со мной будет, милорд, – мрачно заметила девушка, немного успокоившись. – Но вы правы – надо возвращаться. Миссис Лермон поднимет на ноги весь город, если я еще немного задержусь.
– Вы разрешите вас проводить, мисс Батлер? Этим вы доставите мне большую радость.
– Конечно, я с благодарность принимаю ваше предложение, милорд, – вежливо ответила девушка. – А по дороге вы мне расскажите, как вы оказались в Новом Свете. Если я не ошибаюсь, когда-то вы были самым влиятельным и успешным человеком в Англии.
Глава 13
Лорд Эдвард Джеймс Рочестер родился в очень знатной и богатой семье. История его рода, судя по семейному преданию, началась во времена Ричарда Львиное Сердца. Предок Эдварда был одним из немногих, кто остался верен Ричарду и его матери Алиеноре после неудачной попытки отвоевать трон у Генриха II, отца Ричарда. Но через несколько лет Ричард стал законным правителем Англии, Нормандии и Анжу.
Ричард щедро вознаградил своих вассалов за преданность. Семейству Рочестеров достались обширные поместья в графствах Водчер и Глочер. Но наследники не остановились на этом. После открытия Американского континента сначала дед Эдварда, будучи крайне предприимчивым человеком, купил там земли, а затем отец будущего лорда расширил эти владения, чем значительно преумножил состоянии семьи.
Эдвард Рочестер получил великолепное образование. Его отец мечтал о блестящей карьере для своего единственного сына. Надежды оправдались, и Эдвард в двадцать пять лет стал министром финансов Англии и правой рукой стареющего короля Карла II, а впоследствии – советником его преемника Якова II. Еще учась в Оксфорде, Эдвард приобрел вкус к изящной словесности и риторике.