Книги

Рабыня на продажу

22
18
20
22
24
26
28
30

Рей в благодарственном жесте погладил меня по голове и осклабился:

— Такую конфетку и дарить расхочется. Атхор, а ты, кажется, впервые дал отсосать без гондона, — усмехнулся он, а тот лишь выдохнул с томным стоном.

Я опустила руки, переводя дух и мечтая об отдыхе. Но не успела я попросить, чтобы мужчины помогли мне встать и дойти до душевой, как дверь в комнату отворилась.

Меня ошарашенным взглядом смерили серо-голубые, но достаточно яркие и глубокие глаза незнакомого мне пепельного блондина в черном фраке с белыми вставками воротничка и манжетов. Он — красивый, гладко выбритый, безупречно чистый, в блестящих лакированных туфлях, с золотым перстнем на пальце; и я — только что проданная невесть кому, невесть куда, невесть зачем, обнаженная, растрепанная, раскрасневшаяся, потная и вся в сперме. Тут «приятно познакомиться!» не прокатит.

Минуту в комнате стояла тишина, а потом раздался приятный для слуха голос с природной хрипотцой:

— Кто-нибудь мне объяснит, что здесь происходит?

Глава 5

— Дегустируем свою покупку, уважаемый. — Рей аккуратно положил свою ладонь мне на макушку и потрепал, будто я собачка, отлично исполнившая все команды.

Мне стало стыдно. И грязно. Захотелось свернуться в клубок и больше даже носа не высовывать.

Я инстинктивно опустила голову и закрылась руками, будто это помогло бы. Волосы упали вперед и хотя бы немного прикрыли мое красное от стыда лицо.

— Новенькая? — уверенно спросил он и сделал шаг ко мне, мягко, словно не боялся испачкаться, поднял мое лицо за подбородок.

Хрен вам. Все равно глаз не подниму. Это для меня слишком.

— Чем так вкусно пахнет? — Он повел носом и, резко приблизившись к моему лицу, глубоко втянул воздух. — Вот это сюрприз!

Тонкие губы растянулись в улыбке: слишком искренней и открытой.

— Как твое имя, сладкая?

— Не отвечай! — приказал Атхор, стоило мне приоткрыть рот. — Вы кто такой?

— Распорядитель этого аукционного дома. Пришел официально оформить документы по купле-продаже, и несколько возмущен тем, что вы предпочли с этим повременить, но товар уже используете.

Товар...

Ну да, товар. По-другому и не сказать даже.

— Цена, насколько мне известно, была в размере сто одной соны, верно?