Книги

Принц Саламандр 2

22
18
20
22
24
26
28
30

— Назови мне свое имя, и я никогда его не забуду. Если ты окажешься в беде, я отплачу тебе за свою свободу.

— Аксель из клана Саламандр, — улыбнулся он уголком губ.

— Я передам своим.

Он кивнул, и они бросились дальше, чтобы обрести эту самую свободу.

Аксель же побежал к лестнице вниз, где они условились встретиться с Мэй.

Едва началась суматоха, охранник, сопровождающий Мэй попросил ее спрятаться, а сам побежал к остальным на подмогу. Девушка воспользовалась возможностью, чтобы добраться до лестницы, где ее уже ждал Аксель.

— ТЫ С УМА СОШЕЛ⁈

— Некогда было искать нужную камеру, а так у нас вполне есть все шансы.

— Ты освободил кучу преступников, это же просто глупо! Они же…

— Я ничего не делаю необдуманно. Поверь мне. Точно такие же преступники сейчас захватили власть. Им придется направить сюда очень много магов и потратить много сил на то, чтобы не выпустить всех этих головорезов. И если уж есть такая замечательная возможность, чтобы проредить ряды противника, грех ей не воспользоваться.

— А как же охранники?

— Жертвы есть всегда. Увы, на пороге войны внутри империи их не избежать.

Аксель достал запасной комплект одежды, и быстро сменил куртку, превращаясь из тюремного работника в заключенного, после чего направился вниз, двигаясь к третьему подземному этажу. Коридоры, мимо которых они проходили были заполнены хаосом и разрушениями.

По мере их продвижения, картина только ухудшалась. Стены были повреждены осколками камня и металла, лампы мерцали, создавая мрачную атмосферу.

Им удавалось проходить мимо стычек. Заключенные их не трогали, а охранники были заняты тем, что сдерживали натиск толпы.

Минус третий этаж на удивление пострадал меньше всего. Складывалось ощущение, что здесь заключенные действовали слаженно, будто подчинялись определенным командам.

И действительно, все они уже выстроились к лестнице, с другой стороны, крыла и медленно поднимались вверх.

Все они были зверолюдьми и очень отличались от тех людей, что бежали этажами выше. Руководил ими огромный и мощный гиеноподобный зверолюд. Его тело покрывало множество шрамов, а глаза сверкали хитростью.

Несмотря на то, что все зверолюды выглядели опасно, они не убили ни одного охранника. Те были живы и сидели в одной из камер со связанными руками. Заключенные подчинялись всем командам этой гиены.

Но наконец Аксель перевел взгляд на фигуры в робах, что стояли рядом.