С другой стороны, сейчас он не в том состоянии, чтобы скакать по горам. На это не остается никаких сил. И без того дорога, которую он планировал одолеть за сутки, растянулась на целых три дня. Через первые пять часов пришлось забраться в укрытие и отлеживаться, пытаясь если не залечить раны, то хотя бы слегка уменьшить боль.
Это было трудно до невозможности. Такие, как Юсуф, в принципе, могли вылечить себя сами и после худшей передряги, но это требовало времени и спокойной обстановки. Ни об одном, ни о другом мечтать сейчас не приходилось.
Но хуже всего была невозможность вспомнить все, что привело его в этот странный мир.
Как это произошло, он прекрасно понимал, но вот зачем?
Пожалуй, особенно торопиться к пирамиде не стоило. По крайней мере, не в светлое время суток: сейчас он будет идеально заметен с воздуха. Лучше всего было выбрать укрытие — и если уж не спать, то вспомнить всю цепочку событий. С самого начала.
…То, что Юсуфу аль-Андалуси предстоит стать не военным, не инженером и не врачом, он узнал еще в детстве. Как и о том, чем всегда занимались мужчины из его семьи.
Притом узнал не от отца, а от человека, которому должен был служить верой и правдой. Человека велено было называть «братом-лидером», и было в нем такое невероятное обаяние, что маленький Юсуф понял: он и в самом деле готов на любой подвиг ради вождя своей страны.
Взрослые многого не рассказывали, а вот брат-лидер выложил всю правду, невзирая на возраст: в семье аль-Андалуси, когда-то вынужденных бежать из покоренной христианами Испании, из поколения в поколение передавались совершенно особые способности. Особые способности к колдовству. Или — к экстрасенсорике, если говорить в европейских терминах.
Впрочем, во время поездок в Европу и Америку Юсуф повидал немало «экстрасенсов», иные из них обладали кучей дипломов всяческих международных академий. Практически все оказались самыми настоящими мошенниками.
И было долгое обучение. И была служба — скорее в радость. И была война…
Юсуф помнил в деталях, что следовало сделать.
Проникнуть на территорию, занятую врагами брата-лидера (вслед за своим кумиром он неизменно называл их «крысами»).
Стать одним из них.
Добраться до бункера в столице повстанцев.
Вскрыть кодовые замки, изъять книгу. Заставить кого-то прочесть нужное заклинание — впрочем, и оно, и жертва были только частью общего плана.
То, что жертва погибнет первой, было совершенно ясно. Но вслед за этим произойдет то, что невежественные люди могли бы счесть появлением демона, который вырвался на волю. А посвященные знали: такое внезапное совмещение определенных точек Земли и параллельного мира может привести к сильнейшей природной катастрофе. Огромный приморский город просто превратится в руины — вместе с повстанцами и их лидерами.
Все шло правильно, если бы не одно обстоятельство: в качестве жертв Юсуф выбрал американского журналиста и не в меру любопытного русского. Русский был вообще ни при чем, а вот американец заявлял, что немного знает арабский. Стало быть, прочесть сможет.
Если бы Юсуф знал, что такое «немного знает» в устах этого хвастуна!
Произошло то, на что он никак не мог рассчитывать: заклинание было прочтено неправильно… и ничего не произошло! По крайней мере, в тот день.
Заклинание запоздало сработало через некоторое время, когда Юсуф вез обоих журналистов к границе. Он предвидел нечто подобное, поэтому песчаная буря на пустынной дороге не стала для него неожиданностью. И он, направив джип прямо в ее центр, знал, что делает. «Буря» давала еще один шанс — последний — для выполнения задания. Если совместить миры не удалось на Земле — что ж, удастся сделать это в параллельном мире.