Книги

Потерянные во времени

22
18
20
22
24
26
28
30

– Я не понимаю, – наморщил нос сеньор Хосе.

– Они убеждены, что сейчас 1911 год… И что вы теперь скажете?

– ВСЕ настаивают на этом? – спросил озадаченный новостью сеньор Сантино.

– Все до единого, – подтвердил алькад Сантьяго.

– Я считаю, что их надо срочно изолировать от остальных. Немедленно!

– Но в больнице вряд ли найдется нужное количество кроватей.

– О больнице не может быть и речи. Люди опасны для окружающих.

– Уж не хотите ли вы посадить их под арест?

– Именно, – многозначительно поглядев на градоначальника, ответил доктор. – Причем я настаиваю на этом.

– Но наша тюрьма еще меньше, чем больница.

– Придется потесниться. Самых буйных я, так и быть, запру у себя в клинике. В больнице, точнее, в ее подвальном помещении, есть специально оборудованные комнаты. Остальных пока подержите в тюрьме. Мне следует тщательно обследовать незнакомцев, только потом можно будет решить, что делать с ними дальше…

Глава 35

– О сеньор Суардо, сеньорита! – взволнованно воскликнул сеньор Торрес при виде своих утренних гостей. – Такое случилось за время вашего отсутствия! Такое! Город просто кипит от волнения! Работа встала, все только и обсуждают случившееся.

– А что произошло? – как можно наивнее осведомился Роберто, делая вид, что сильно удивлен.

– Странники! В город прибыли чужестранцы, много чужестранцев!

– И что? Почему такой переполох в городе? – пожал плечами Роберто, еле сдерживая себя, чтобы не наброситься на Серхио с расспросами.

– Так вы знаете, о чем они твердят?

– Откуда мы можем это знать, любезный сеньор, если только что вернулись в город с прогулки? – слегка улыбнулся Рокко, пытаясь сохранять спокойствие.

– Да такого и представить не сможете, – усмехнулся сеньор Торрес. – Эти чудаки утверждают, что приехали сюда на поезде, да еще прямо из Рима… это где-то в Европе… Эй, Эсперанса, откуда прибыли те люди?

– Из Италии, – ворчливо отозвалась жена Серхио, – так сеньор Сантьяго сказал.