9
Геринг проснулся внезапно, будто от толчка. Марины уже не было. Он посмотрел на часы старинной японской сборки — было около девяти часов утра. Довольно рано для него, обычно он вставал часов в 11–12. Однако сегодня у него было дело, и ему надо было уже поторапливаться.
Он увидел на столике возле дивана бутылку с остатками виски, машинально взял её в руку и сделал большой глоток. Божественный напиток заструился по его крови. В голове зашумело и золотые мысли смешались с нежными чувствами.
«Дело», — подумал он. — «Дело прежде всего. Эти дела»… И внезапно понял, что понятия не имеет ни о каком деле. Что за дело? В чём, в чём оно состоит? Он не знал. Это было странно.
«А всё алкоголь», — сокрушился он. — «Надо уже завязывать с выпивкой».
Выпивка, бляди, жажда власти. Что за власть? Власть блядей и выпивки. «Ещё эта сучка Марина!» Он сделал ещё один глоток и по дрожанию своих пальцев осознал, что понятие не имеет ни о какой Марине. Он чувствовал лёгкий аромат её духов и запах её …изды, но не знал, ни кто она, ни куда она делась, ни где её искать.
Он прошёл в ванную, чтобы умыться и привести себя в порядок. Включил воду и стал чистить зубы. Вдруг он почувствовал на языке что-то лишнее. Он вытащил этот посторонний предмет и сполоснул его.
Оказалось, в его руке был зуб. Он поднял глаза и взглянул в зеркало. И увидел там ссохшегося старика. И тогда он завопил, но тот старик смог выдать из себя только хриплый писк.
10
Телефон старинной конструкции зазвонил, когда Папа собирался уже идти спать. Он прошаркал к нему и снял трубку. Паровозики, которые он забыл выключить, сновали у него под ногами и мешали сосредоточиться на предстоящем разговоре.
— Алло, — сказал он в трубку.
— В чём там у вас дело? — голос был недовольным.
— Мы нашли её, — сказал он, стараясь придать голосу бодрость, которой он вовсе не ощущал. Напротив, он чувствовал себя старым и уставшим.
— Кого?
_ Офелию.
— Кто такая Офелия? — голос превратился в издевательский шёпот.
Папа понял, что не знает ответа на этот вопрос.
Глава третья
1