– Юсти, погодь! – крикнул он. – Гляди, чего я нашел! У меня есть еще полкроны!
– Ты же вроде говорил, что ты на мели! – укоризненно заметил Парри.
– Так я и был на мели! Я их только что нашел, – объяснил Фредди.
– А-а, ну тогда ладно.
– В твоем кармане, – уточнил Фредди. – Пока, кореш!
И удрал следом за Гормошкой.
Парри сделалось не по себе. Он остался один с этими двумя громилами, которых он на самом деле совершенно не знал. Хотя, с другой стороны, Фредди же его приятель, а это братья Фредди… Вряд ли они ему что-нибудь сделают. Ведь правда же, они ему ничего не сделают?
– Клевый прикид, – сказал Ганнибал, перегнувшись через стол и щупая куртку Парри.
– Ага, тут нечасто такой увидишь, – сказал Дамиан. – Он смахивает на одежду из другого мира!
– Ага. Ты че, побывал в реальном мире?
– Я сам оттуда, – объяснил Парри. – Меня только что сюда притащил мужик по имени Гордон. Может, слыхали?
Братцы переглянулись и многозначительно приподняли брови.
– Так ты, значит, найденыш? – спросил Дамиан.
– Дитя волшебника, найденное в другом мире? – уточнил Ганнибал.
– Ну, наверно, да, – предположил Парри.
– Так тебе же надо обзавестись всякими нужными вещами! – сказал Дамиан.
– Мы можем помочь, – заверил Ганнибал.
– Гордон сказал, что все мне купит. Братцы переглянулись и снова уставились на Парри.
– Ну что он там купит? Всякую дребедень, которая у всех есть, – сказал Ганнибал.
– На настоящие-то штуки он вряд ли раскошелится, – кивнул Дамиан.