Книги

Остров Пинель

22
18
20
22
24
26
28
30

   ...Прошло не менее пяти часов, пока мы подготовили Ово. Он стал похож на огромную безобразную жабу, распятую на столе: кожный покров, мышцы спины, сухожилия были растянуты и закреплены зажимами на специальной раме - изобретении Жюля, которым он безмерно гордился. Пока Маннхайм препарировал Fuongo, мы вышли на свежий воздух, шатаясь от усталости. Этот, восьмой по счету, Fuongo был лучшим оставшимся в нашем распоряжении, после того, как второй, четвертый и седьмой разбились при погрузке на корабль в Марселе...

   Маннхайм не сомневался в успехе. Его уверенность передавалась и нам; мастер Филипп также излучал оптимизм, ему казалось, что самое трудное уже позади. Когда мы вернулись в операционную, Маннхайм завершал подготовку мозга Fuongo. Мы с благоговением наблюдали за тем, как он переместил мозг в череп Ово - он не доверял это никому, даже мастеру... Все, что оставалось сделать после этого - прикрепить корешки спинномозговых нервов к новому "хозяину" с помощью агарозного клея и обработать крепления экстрактом пало-пало...

   ...Солнце уже почти село, когда мы наконец закрепили последний шов. Тучи на горизонте не предвещали спокойной ночи. Мы не чувствовали своих ног; я устал настолько, что не смог есть и сразу ушел к себе в комнату, где рухнул на кровать и без промедления уснул. Мастер Филипп и Кресси остались у стола с Ово - время до утра было критическим в процессе восстановления его жизненных функций... В последующие два-три часа сердце, легкие, печень, и все остальные органы, получающие команды от нового, здорового мозга, должны были начать функционировать - по крайней мере, так предсказывал мастер...

   Я проснулся в темноте от страшного раската грома. Комната освещалась неверными сполохами молний; часы показывали пол-четвертого ночи. Я наспех оделся и пошел в операционную. Дверь в нее была открыта. Еще на пороге я понял, что что-то было не так: мастер Филипп, рыча от ярости, метался по комнате и проклинал всех и вся... Его гнев был столь ужасен, что я не отважился войти, но застыл на пороге. Деламбера в операционной не было. Ово неподвижно лежал на столе; в его недвижимости было нечто безысходное. Мне стало не по себе - даже если первый наш опыт не удался, и Ово не оживет, неужели мастер и Маннхайм поставят крест на этой несомненно великой идее?

   Мастер подбежал к Ово и стал... (непонятное слово)... его, делая массаж сердца, потом поднес раструб кожаных мехов к его губам... Но я уже осознал тщетность его действий. Едва я решил было войти в комнату и уговорить его оставить попытки, как он взревел подобно дикому быку и, подняв край стола, с силой подтащил его к распахнутому окну операционной. Труп прокаженного - а в том, что теперь был действительно труп, я уже не сомневался... - вылетел в окно, соскользнув со стола.

   Операционная комната располагалась прямо над обрывом, ведущим к морской пучине. Ово упал в воду... Шторм был страшен, но так же страшен был и мастер Филипп, стоящий у открытого окна и посылавший проклятие за проклятием в раздираемое молниями небо - его вставшие дыбом волосы будто бы светились в полумраке комнаты, а голос был подобен трубам судного дня..."

   ...Фонарь замигал, и мои глаза сдались в борьбе с пляшущими буквами дневника Деламбера.

   Шорох.

   Осторожно оглядываюсь. Никого.

   Шорох повторяется снова. Мое воображение, подхлестнутое рассказом Деламбера, посылает иголки паники в конечности.

   Бусинки глаз большущей крысы возникают на уровне моего лица. Она сидит на полке и энергично шевелит усами. Секунду спустя, разочарованно пискнув, крыса исчезает в темноте.

   В темноте? Чертов фонарь...

   Я судорожно вздыхаю. Кадавры, средневековые врачи в балахонах, Fuongo окружают меня. С какой стати вдруг погасло и дежурное освещение?

   Я знаю, в какую сторону нужно идти.

   Несколько наивно-уверенных шагов в пустоту приводят к тому, что я с размаху налетаю на что-то твердое, почти теряю равновесие, удерживаюсь, ухватившись рукой за брус - брус? - и нащупываю гладкую торцевую стенку стеллажа. Так. Я, кажется, в проходе. Впереди тусклой ниточкой, очерчивающей прямоугольник, светится входная дверь. Иголки в ногах гонят меня к ней все быстрее и быстрее...

   Идиот! Я оставил тетрадь где-то там, на полке!

   Возвращаться к балахонам и кадаврам очень не хочется... Компромисс с храбростью достигнут. Максимально быстро я шагаю к прямоугольнику света.

   У стойки Тийса в приемной сердце наконец оставляет попытки выскочить наружу через горло. Здесь невероятно светло. Мне становится стыдно за свои страхи; с другой стороны, то, что я прочел, ощутимо бьет по нервам...

   На полке у стойки я нахожу антикварную ладанку, заправленную подозрительно пахнущей жидкостью. Похоже, Тийс держит в ней джинна, страдающего расстройством желудка... Фитиль шипит и плюется маленькими комочками огня. Далеко отставив руку с лампой, я снова иду в архив. В ее дрожащем свете все кажется совершенно другим...

   Тетради на месте нет.