Книги

Оставь для меня последний танец

22
18
20
22
24
26
28
30

— Гаррет говорит, что, когда уходил, вроде бы видел у аптеки вашу машину. Он прав?

Признаться, что я его видел? Ты должен был его видеть, сказал себе Нед. Пег старалась успеть на автобус. Она быстро разделалась с последним покупателем.

— Конечно, я был еще там, — сказал Нед. — Тот человек вышел из аптеки примерно через минуту после меня. Я сел в машину, включил зажигание, покрутил приемник, чтобы поймать десятичасовые новости, и потом поехал.

— Куда пошел Гаррет?

— Не знаю. Почему меня должно интересовать, куда он пошел? Я выехал со стоянки, сделал разворот и поехал домой. Может, вы хотите арестовать меня за то, что я сделал разворот?

— Когда движение несильное, я и сам этим грешу, — признался Карсон.

«Ну вот, приятеля из себя корчит, — подумал Нед. — Они пытаются меня подловить». Он взглянул на Карсона, но ничего не сказал.

— Нед, у вас есть оружие?

— Нет.

— Вы когда-нибудь стреляли?

«Будь начеку», — предупредил себя Нед.

— Мальчишкой из пневматического ружья.

Он мог побиться об заклад, что они это знают.

— Вас когда-нибудь арестовывали?

«Признайся», — сказал он себе.

— Однажды. Вышло недоразумение.

— И вы сидели в тюрьме?

Он сидел в окружной тюрьме, пока Энни с трудом не наскребла денег на залог. Вот там-то он и научился посылать электронные письма, которые невозможно отследить. Парень из соседней камеры сказал, что всего-то надо пойти в библиотеку, воспользовавшись компьютером, войти в Интернет и набрать «Горячая почта».

— Услуга бесплатная, Нед, — объяснил тот парень. — Можно поставить вымышленное имя, и никто не узнает настоящего. Если кому-то приспичит, он узнает, что послано из библиотеки, но до тебя не доберутся».

— Я был там одну ночь, — угрюмо произнес Нед.