Книги

Оркам наносят ответный удар

22
18
20
22
24
26
28
30

— Красотка какая! — восхитился я. — Из глины?

— Отчасти, — гордо задрал голову Вилленг. — Но нут не в материале дело, а в особенности одного из моих. Мы вот тут. Катапульты, уже собранные, вот тут. Даже самые хреновые с помощью магов будут добивать до любой точки крепости. По-настоящему мощных двенадцать штук. Пять моих, четыре твоих и три местных. Их мы разместим вот здесь. Ну и дальше план простой: по команде выдвигаем орудия на позиции и начинаем поливать город каменным дождем. Всю территорию шаманы не перекроют, да и маны на это нужно море. На девяносто пять процентов метать будем обычные камни. Благо, их тут немеряно, но иногда будут точечные, прицельные выстрелы особенными зарядами. Мы никуда не торопимся. Поэтому хреначить будем, пока не сравняем стены крепости и все, что там внутри, с землёй. Или пока они не выйдут, чтобы поломать наши катапульты. Нас больше, мы на высоте, мы укрепились. В этом случае мы их легко порвем, главное будет выстоять первые две минуты пока они будут под неуязвимостью.

— Гномы выделят нам мастерскую, чтобы мы тоже пополняли запас снарядов?

— Пока ты с закрытыми глазами планировал операцию, мы уже пристроили твоего Палыча и его помощников в одну из них.

— А вот это что такое? Здесь раньше пик стоял.

— Ну сколько времени прошло, — пожал плечами Вилленг. — Они давно обнесли его каменной стеной и присоединили к основной крепости. Мы разрушили эту стену, когда уходили, но они уже восстановили.

— Ну хрен с ним, — я продолжал восхищенно разглядывать макет. — Когда начинаем?

— Сейчас обсудим позиции войск, места засад, и сразу начнем.

— Договорились, — я взял глиняную фигурку и поставил ее на макет. — Моя лучшая тысяча будет здесь...

Я вышел на обрыв.

Три недели назад, когда едва не догнав Чжура, я в первый раз появился тут, меня охватила паника, и я был полон дурных мыслей и предчувствий. Сейчас же, разглядывая освещенную светом многочисленных факелов взволнованную твердыню, я преисполнился надежд.

Катапульты уже заняли позиции, и их расчеты по очереди сообщали о готовности.

Общее командование осуществлял Вилленг. Мое время наступит, когда пойдем на штурм, или если орки совершат вылазку.

— Приготовились! — усиленный рупором голос короля гномов разнесся по всему обрыву. — Огонь!

Мы прихватили с собой те катапульты, что можно было разобрать и транспортировать без потери скорости перемещения армии. Десять штук, и вопреки словам Вилленга, все мощные. Примерно столько же он. Ну и у местных нашлось сорок, и активно шла сборка дополнительных.

Залп получился, что надо.

Били по-разному. И огромными валунами с целью разрушить стены и башни, и небольшими камнями в надежде на случайное попадание кому-нибудь в голову. Некоторые снаряды обливали горючими веществами и поджигали.

Ждали своего часа разрывные боеприпасы. Их мы применим чуть позже — пусть шаманы привыкнут к обычным камням, чуть расслабятся и начнут экономить ману.

— Красиво, — произнесла Иль, прижимаясь ко мне.

— Будто в кинотеатре, — поддакнул сзади Паша. — Приятно смотреть, как хаотично мечутся внутри факелы.