Он скрылся в спальне и вышел с чемоданом менее чем через пять минут. Со своей сумкой он выглядел так официально. Ее начал поглощать шок. Абсолютный шок. Истон
Она сняла с пальца кольцо.
— Вот.
Он посмотрел на него, и впервые его решимость сломалась. Перед ней был любящий, добрый, заботливый мужчина, в которого она влюбилась. Он выглядел так, словно был готов забрать свои слова обратно. Решить, что не может жить без нее, и помочь решить ее проблемы. Но потом, он просто положил кольцо в карман, грубо чмокнул ее в щеку, и распахнул двери.
Там стояла Лиз, ее силуэт виднелся на дверном косяке. Ее глаза расширились, при виде этой картины перед собой: чемодан, помятый мужчина, и остолбеневшая от шока женщина.
— Привет, Истон, — тихо и осторожно произнесла она.
— Лиз, — кивнув, сказал он. — Прошу меня извинить.
— Куда-то собрался?
— Она тебе все расскажет.
— Не сомневаюсь, — выгнув бровь, ответила Лиз. — Дай угадаю, мое занятие по теннису отменяется.
Он скрипнул зубами.
— Думаю, мы возьмем перерыв на лето.
— Так вот как ты это называешь?
— Не надо, — рявкнул он.
Лиз отступила назад.
— Похоже, ты сам уже все решил.
Истон быстро кивнул, и, не оглядываясь, вышел за дверь. Лиз снова обратила внимание на Саванну.
— Ты побудешь со мной, — настояла она, прежде чем зайти внутрь. — Мы с этим разберемся.
Саванна кивнула. У нее по-прежнему не было слов.
— О, иди сюда.