– Ага, – по-хозяйски ответил Эрик. – Вот бинокль. Он перемещается по всему чемодану, чтобы можно было видеть, куда летишь. А когда хочешь взлететь, нужно стукнуть по левой стенке дважды – вот так, и сказать «вверх!». И он…
Чемоданчик послушно захлопнулся и взмыл в воздух.
– Упс… кажется, тебе придётся побывать в Гуртауне, – виновато прошептал Эрик.
Яков задумался.
– Хм… ну я же хотел увидеть чудо! – просиял мальчик.
– В Гуртауне? Чудо?! Не смеши меня! – Эрик ухмыльнулся.
– Знаешь, раньше я не летал в чемодане.
Мальчики переглянулись и рассмеялись.
– Я Эрик, кстати, – вдруг вспомнил гурт.
– А я – Яков. Будем знакомы!
Мама Эрика заждалась своего сынишку. Она уже стащила из соседней деревушки тыквенный пирог и запечённую утку с яблоками и совсем не могла найти себе места.
– Пойду, проверю, нет ли его во дворе, – сказала она самой себе и вышла на улицу.
В этот момент во двор вошли Эрик и Яков.
– Мама, познакомься! – подбежал к ней Эрик. – Это Яков, он случайно прилетел со мной!
Маленький гурт поспешно рассказал, как мальчик в пижамных штанах оказался у них во дворе. Чем больше мама слушала, тем быстрее бледнела.
– Быть этого не может! Ты притащил сюда человека, прямо в Гуртаун! – всплеснула она руками. – Что же скажут остальные, когда узнают… Послушай, Эрик! Надо срочно отвести его в Фиодом, немедленно! Там решат, что с ним делать. Людям нельзя знать, что мы существуем!
Эрик остолбенел.
– Но мама… с Яковом так весело! По дороге он рассказал мне, как лепит фигурки из глины, и даже подарил мне слона!
– Ты мог бы взять этого слона и так.
Больше мама ничего не хотела слушать. Якова спешно одели в куртку соседки, которую мама «одолжила» несколько лет назад, и повели по городу.