Затем он поворачивается и покидает очередь, тащась обратно на парковку, пока я не теряю его из виду между парой внедорожников.
— Вау! — говорит Карлотта, в неверии качая головой. — Какой урод!
Эмми смеётся, стоя на цыпочках, всё ещё ища взглядом Уэйна.
— Святые угодники! Что это было?
— Просто какой-то сумасшедший местный житель, — говорит белокурый парень, поворачиваясь лицом к девушкам. — Кстати, я Крис.
— Карлотта, Эмми и… — она смотрит на меня и хихикает. — Боже мой! Мне так жаль! Я не знаю твоего имени!
— Бринн, — говорю я, пожимая Крису руку. — Я Бринн.
Он указывает на двух парней в очереди впереди девушек.
— Это Чад, а это Майк. Мы идём в Беннингтон.
Парни оборачиваются, улыбаются и машут руками.
— Мой кузен ездил в Беннингтон в прошлом году! — говорит Эмми с широкой улыбкой.
— Как тесен мир, — говорит Крис, улыбаясь ей, словно она самое милое, что он когда-либо видел. — Откуда вы, девушки?
— Дюссельдорф. Но в этом году мы поедем в Уильямс, — говорит Эмми.
— Это будет в-е-е-е-есело, — говорит Карлотта, поглядывая то на Криса, то на Эмми, прежде чем подмигнуть мне.
И внезапно я чувствую, будто мне около ста лет вместо тридцати. Может быть, я должна сказать им, чтобы они шли вперёд с мальчиками без меня, и позволить им наслаждаться прекрасным знакомством с людьми своего возраста? Но потом я вспоминаю выражение глаз Уэйна, когда он назвал нас «туристами мечты».
Я киваю Карлотте и улыбаюсь в ответ, благодарная за то, что не осталась одна.
— Ага. Прикольно.
Глава 8