Книги

Не исчезай

22
18
20
22
24
26
28
30
Женя Крейн Не исчезай

Роберт Фрост, изысканный американский поэт-мистик, классик литературы, которого превозносил Бродский, оставил после себя загадку: неизвестное стихотворение.

Когда героиня романа находит это стихотворение, ее жизнь меняется навсегда.

Роман, который сравнивают с «Обладать» Байетт и «Щеглом» Тартт!

мистические романы,психологическая проза,романтическая проза 2018 ru
Denis FictionBook Editor Release 2.6.6 10 April 2018 http://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=31507285 9707782e-37ec-11e8-afe9-0cc47a5453d6 1.0

v 1.0

Литагент РИПОЛ 15e304c3-8310-102d-9ab1-2309c0a91052
Женя Крейн. Не исчезай РИПОЛ классик Москва 2018 978-5-386-09653-3

Женя Крейн

Не исчезай

М. М. F.

…Я в эту глушьПришел, чтобы переписать людей,Но ни одной живой души не встретилНа сотню миль вокруг. И этот дом,Куда я шел с какою-то надеждойИ за которым долго наблюдал,Спускаясь по извилистой тропинке,Был пуст. Я там не встретил никого,Кто мог бы смело выйти мне навстречу,Кому не страшен посторонний взгляд.Роберт Фрост,из сборника «Нью-Гемпшир»[1]…Гремит обвал и водопад ревет?..Ты был ли там? Туда, туда с тобойЛежит наш путь – уйдем, властитель мой.Ф. И. Тютчев«Ты знаешь край, где мирт и лавр растет…»(Из Гёте)

© Женя Крейн, 2018

© Издание. ООО Группа Компаний «РИПОЛ классик», 2018

* * *

Женя Крейн родилась в Ленинграде. С 1989 года живет и работает в США, публиковаться начала вскоре после переезда в Америку. Пишет на русском и английском языках. С 2014 года – член американского ПЕН-клуба. Автор двух романов, новелл, рассказов, эссе и многочисленных литературных переводов. Публиковалась в альманахе «ГОРОДУ & МИРУ»/ литературных журналах и сетевых изданиях: «Топос», «Новый берег» (Копенгаген), «Вестник» (Балтимор), «Порт-Фолио» и др., а также в интернет-журнале литературных переводов Макса Немцова «Лавка языков». Перевод эссе «Рай» был опубликован в русскоязычной версии журнала «Esquire». Роман «Девятая дорога» вошел в шорт-лист литературного конкурса русскоязычных писателей зарубежья имени Марка Алданова.

Роман «Не исчезай» – это насыщенное пытливым психологизмом. и потусторонностью повествование. Роман-действие, роман-движение, роман-квест. Это полное романтики и восторга перед неизвестным путешествие по лабиринту судьбы, куда героиню отправила собственная неудержимая натура (этакая смесь нежного трепета и нахальства), любовь к языку и погоня за душевным и физическим счастьем. Бережно разглаживая страницы старинных книг, перемежая психоанализ и лежание на кушетке Зигмунда Фрейда с блужданиями по американской глубинке, отчаянная и привлекательная героиня не только раскрывается перед нами сама, но и распахивает для нас удивительно узорчатый, мужественно-музыкальный мир четырехкратного Пулитцеровского лауреата Роберта Фроста.

Маргарита Меклина,прозаик, эссеист, лауреат Русской премии

Часть первая

Пролог

В краю падающих озер

1

– Hy-la!..

Выдох, трепет, мерцание…

Звук разбивается о горы, взлетает к вершинам. Протяжное «ааа-а-а» – в дребезгах капель. Удаляется, замирает и лишь затем устремляется в бездну.

– Hyla!..

Алмазным сверканием, мерцанием, потоками, брызгами, птичьим гомоном и мельканием трепещет мир.

– Hyla!..