Тот и ухом не повёл:
— Ладно, поймал.
Мужик был вор и воровал его лес, но держался с достоинством, и его самообладание понравилось Бурмину.
— Ты, стало быть, их нашёл, рядком сложил и головы покрыл?
Мужик перекрестился:
— По-людски ж надо.
Треск подъехавшей телеги заставил всех обернуться. Мальчишка, сын Пантелея, сидел на козлах рядом с чернобородым мужиком. Глаза мальчика горели.
— Вон мертвяки, вон! — возбуждённо тыкал он пальцем.
То, что он оказался в центре столь громкого происшествия, уже сделало его в деревне известной персоной, и мальчишка решил приумножить свою славу, вызнав как можно больше, чтобы было о чём рассказывать потом.
Чернобородый мужик сошёл, стянул шапку перед Облаковым, поклонился со странным оттенком подобострастия и презрения, затем кивнул Пантелею. И сразу направился к мертвецам.
— Родственник? — спросил о нём по-русски Бурмин у Пантелея.
— Староста.
Среди убитых был его племянник.
Староста, присогнув ноги и уперевшись руками в колени, разглядывал тела. Разогнулся, отмахнул муху, сказал только:
— М-да, — и крикнул: — Чего лупишься, Пантелей! На телегу кладём. Или как… барин? — Та же смесь подобострастия и хамства.
«А с ним ухо надо востро», — подумал Бурмин.
— Увози, — велел Бурмин.
— Ты куда? — по-французски крикнул Облаков.
— Просто осмотрюсь немного вокруг.
— Ах, да всё одно: без дознавателя теперь никак.