Книги

Морской Кулак. Часть 2

22
18
20
22
24
26
28
30

- Да ладно вам, ребята. Разве Альянс это не круто?! Траффи хороший парень, но, даже если я ошибаюсь, бояться нечего! У меня есть вы! Уверен, вы всегда подстрахуете, если что-то пойдёт не так, ведь за эти два года мы стали намного сильнее! - вот. Не слишком длинной речью капитан подавил недовольство в зародыше. Против такого аргумента не попрёшь.

Через минут пять все как-то свыклись с тем, что теперь мы Альянс и началось обсуждение того зачем, собственно, он был сформирован. Не слишком приятная часть для Ло. Высказав свой план, ему теперь пришлось слушать ответные "просьбы-требования", не принимающие возражений. И от услышанного он постепенно офигевал...

Для начала - дети. Трафальгару было плевать на малышню с большой колокольни, собственно, как и мне и половине нашей команды. НоЛуффи не входил в число этих людей и, спокойно заявив "Мы спасём детей" сказал, что нужно найти лекарство и так далее. Следующей темой стал самурай. Да-да, тот самый, которого мы решили склеить обратно. Шичибукай пытался заикаться о том, что желания комнады не входят в "Альянс", но его никто не стал слушать. В результате, сграбастав под мышку Чоппера, Ло, сославшись на недостаток веремени, поспешил покинуть нашу компанию. Пока на него не повесили ещё что-нибудь.

- Как я и говорил, ваша цель - захватить Цезаря. Как только мы это сделаем, события начнут развиваться невероятно быстро. Если хочешь отказаться - сейчас самое время, - удивительно, но отмазка Трафальгара "Не имеет смысла, пока ничего не сделано" сработала с остальной частью команды.

- Да всё нормально, мы с вами, - Луффи отрезал путь назад, которого и так не было.

- Тогда я рассчитываю на вас, - кивнул Ло и был таков.

Дозвонившись до Зоро, Санджи и Брука через ден-ден муши мы выяснили, что в настоящий момент они как раз занимались поисками тела самурая. И у лаборатории они будут где-то через полчаса. По словам парней, там сейчас какой-то здоровый слизняк полз в сторону Исследовательского Центра.

Поэтому мы не стали ждать подкрепления в лице наших сокомандников. Капитан приказал им после сборки самурая бегом отправляться к нам, а мы тем же составом выдвинулись похищать Цезаря Крауна. План был прост, как пареная репа. Обычная тактика Луффи, которая, вопреки всеобщим ожиданиям, почти всегда срабатывала на сто процентов. Придти откуда не ждут и сделать всё, что нужно, не прибегая ни к каким хитростям, прямо в лоб. И мой мозг постепенно начинает догадываться, почему этот трюк срабатывает.

Подойдя поближе к цели нашего визита - а именно зданию Исследовательского Центра, мы заметили пренеприятнейшую вещь. Наш Санни находился в опасной близости от драки между дозорными и прислужниками "Мастера". Естественно, такой расклад не понравился никому, поэтому Френки вызвался отогнать корабль подальше отсюда, за лабораторию, на самый край холодных земель.

К большому счастью, наше судно дозорные не оккупировали. У причала стоял линкор со знаками мирового правительства, где-то в два раза меньше того, на котором прибыл сюда Смокер. На его парусах красовались две буквы "С". Инициалы хозяина - Caesar Crown. Имено на этой посудине дозорные хотели сбежать.

Как только киборг отбыл, мы замерли на дороге, ведущей сквозь узенький проход в ледяных скалах, наблюдая за развернувшейся внизу битвой. Капитан Ташиги, почему-то с сигарой в зубах, вооружившись могучим дзютте Смокера крушила врагов на право и на лево. Рубашка нараспашку, резкие движения, от которых она постоянно открывается больше приличного. Настоящая валькирия. И Смокер, с катаной в руках, почему-то колеблется. Пару раз его дейсвтия заставили меня захихикать в рукав. Он рассыпался на дым и просто плавал между людьми, которые не могли его задеть. И, судя по хаотичным взмахам катаной и перекошенному от страха лицу, собраться обратно у него не получалось. Интересно, что за трюк провернули с его фруктом. Или это нечто другое?

- Так. Нам нужно оч-чень эффектно появиться, - Луффи почесал подбородок, наклонив голову в бок, - Идея!!! Ребята, держитесь!

- Опять?!

- Ты только нас не угробь, - улыбнулась Робин.

- Полетели! Рокета-а-а-а! - зацепившись руками за тот же проход меж скалами, он выстрелил нас прямо на поле боя. Приземлились мы эффектно, ничего не скажешь. Всё внимание, как дозорных, так и местных обитателей переключилось на нас. Испортил всю картину только взлетающий на заднем плане корабль, из-за чего Луффи с обиженным лицом протянул: "Ну я же так старался!".

- Мугивара! Ты заплатишь за всё! - заорал вдруг Смокер с каким-то странно высоким для себя голосом и "выстрелил" вперёд "катаной".

- О, Смоки! - Луффи обрадовался, как ребёнок. Легкий шаг в сторону и капитан, схватив "дым" заломал дозорному руку за спину.

- Смоки, какой-то ты стал хиленький... Что с тобой при Ва-а-а! - не успел он договорить, как девка с палкой прилетела и попыталась вломить капитану по затылку. Странное дело. Капитан Ташиги разошлась не на шутку вон, ей даже удалось почти достать Луффи. Вот только... она-то выкладывается на полную, а капитан даже второй гир не включил.

И пока я лениво отмахивался от приставучих дозорных и странных полуживотных, до меня вдруг дошло! Я понял, почему они ведут себя как-то странно. Брутальная, как сам Смокер девка и сопливый, как девка Смокер. Я затрясся от еле сдерживаемого смеха. В ход пошёл кулак, но сдержаться у меня не вышло и через пару секунд я хохотал, держась за живот.

- Джек, что с тобой?!