Звук шагов вернул Найла к действительности. Симеон, а у него за спиной Дравиг. Найл попытался подняться, но так и не рискнул: снова подкатила тошнота. Он опять сполз вниз, спиной опершись о стену.
– Привет, Дравиг. Извини, что сорвал с места.
– Тебе нехорошо? – Найл был польщен подлинным участием в голосе паука.
– Ничего, легчает помаленьку.
Дравиг посмотрел на труп.
– Кто этот человек?
– Один из убийц Скорбо.
– Какой ты молодец! А где третий?
– Не знаю. Но теперь можно сказать, почему они сняли с мертвого всю одежду. Он, по–видимому, был одет в рубище раба, а им не хотелось, чтобы мы узнали, среди кого он прятался. Думаю, надо бы прочесать квартал рабов.
– Я дам приказ. Как погиб этот человек?
– Он покончил с собой вон тем ножом. Осторожно (паук поднял нож предплюсной клешней и поднес к самым глазам), лезвие отравлено.
– Да. Это яд зеленого скалистого скорпиона. Пожалуй, самый сильный из всех существующих ядов. – Обоняние у пауков гораздо чувствительнее, чем у людей. – Смертелен даже для пауков.
– Тогда ты должен предупредить ловцов, чтобы были осторожны. Третий может быть вооружен таким же.
Паук выразил подтверждение; мысленный образ был не связен со словами, все равно что кивок.
– Тебе нужна помощь? – спросил Дравиг.
– Спасибо, нет, Симеон мне поможет.
– Тогда я должен возвратиться и обо всем доложить, – Дравиг подобрался, будто встав навытяжку, и сказал с подчеркнутой деловитостью:
– От имени Смертоносца–Повелителя благодарю тебя за поимку этого убийцы.
– Найл достаточно хорошо понимал паучью ментальность, чтобы усвоить суть: теперь действительно ясно, что люди этого города не несут никакой вины за гибель Скорбо.
– Спасибо, – склонил голову Найл. Когда Дравиг удалился, Симеон подобрал нож и аккуратно вложил его обратно в ножны.