Книги

Мальчики Винсент

22
18
20
22
24
26
28
30

— Как на счёт игры в бильярд?

— Бильярд?!-

— Да, бильярд. Есть небольшое местечко за пределами города, куда я хожу играть в бильярд.

Я легко кивнула до того как согласиться.

— Я не знаю, как играть в бильярд.

Он ухмыльнулся.

— Я надеялся, что ты это скажешь.

Бо въехал на небольшую гравийную стоянку вблизи бара. Мотоциклы, битые и старые грузовики и несколько машин старых моделей заполняли ограниченное место. Я посмотрела на Бо.

— Это бар.

Он ухмыльнулся и перегнулся через меня, чтобы открыть дверь грузовика.

— Да, принцесса, это он. Пиво и бильярд. А ты думала, куда мы приедем?

Это звучало, как плохая идея. На самом деле, это и была плохая идея. Я поколебалась, пока Бо вышел из грузовика. Он обошел его и остановился около моей двери, протянув руку.

— Давай, Эш. Я обещаю, никто здесь тебя не укусит. Я нервно сглотнула и сунула свою руку в его. Я хотела немного пожить и, эту мелочь определенно можно было пережить.

— Давай, сделаем это, — сказала я, улыбаясь ему. Он стиснул мою руку, прежде, чем повести меня внутрь.

Группа играла очень плохую версию «Sweet Home Alabama» на маленькой сцене, когда мы вошли внутрь. Смесь из сигаретного дыма, пива и дешевого парфюма, создавала не очень приятный запах. Я подавила в себе желание, прикрыть нос.

Жирные мужики со свисающими из джинсов животами, татуировки на руках, похабного вида женщины, которые сидели на их коленях или стояли за ними, когда они танцевали, занимали все место. Бо отпустил мою руку и обнял меня за талию.

Он опустил голову и прошептал:

— Мне здесь нужно показать, что ты моя, чтобы никто к тебе не клеился.

У меня не было жалоб, поэтому я кивнул, и прижалась к нему.

— Хм, разве они не собираются вышвырнуть нас? Мы же несовершеннолетние.