Книги

Любовь побеждает все

22
18
20
22
24
26
28
30

Закусив губу, Ева встала рядом с подругой. Что же им делать? Она потянулась к руке Мэри, собираясь забрать оружие. Мэтью пошевелился и застонал. Ева наклонилась, чтобы пнуть его по голове, но не успела. Мэри с диким криком упала на колени и вонзила пластину ему в грудь.

Ева смотрела на покрасневшее от ярости лицо Мэри с восхищением и ужасом. Конечно, ей не было жаль Мэтью. Он заслуживал смерти, как никто другой, кроме, может быть, хозяйки этого места. Но убивать было страшно. Крики, конвульсии, запах крови — все это было чересчур реально, слишком по-настоящему. Ева должна была уже давно упасть в обморок, но вместо этого, наоборот, словно очнулась.

— Теперь мы свободны, — сказала Мэри. Она запрокинула голову назад и умиротворенно закрыла глаза. — В конце концов мы освободились.

Мэтью дернулся еще раз и замер.

Мэри выпустила пластину из рук и встала. Она вытерла лицо запачканной в крови ладонью. Ева осталась стоять рядом с телом. Глядя на лежавшее на полу оружие, она вслушивалась в звуки, доносящиеся из коридора. Они становились все громче.

Женщины из соседних палат кричали и стучали в стены. Мэри прикрыла уши ладонями, пачкая кровью молочно-белую кожу.

— Почему они кричат?

— Потому что знают, — ответила Ева. Страх все сильнее сжимал ее сердце, вытесняя возбуждение. — Знают, что мы это сделали.

По лестнице загремели чьи-то сапоги. Ева впервые слышала их и понятия не имела, кто сейчас бежал к ним.

Надо было быстро решать, что делать дальше. Конечно, их убьют за то, что они натворили. Никто и не обратит внимание на то, что во дворе сумасшедшего дома появятся еще две могилы.

— Кто-то бежит сюда! — крикнула Мэри. Ее лицо исказилось от страха.

— Прячься! Под кровать!

Евой овладело странное спокойствие. Храбрость, которую, как ей казалось, она давным-давно потеряла, заставила ее вытащить из тела Мэтью скользкую от крови пластину и выставить перед собой.

Мэри, не говоря ни слова, упала на колени и заползла под маленькую кровать.

Шаги приближались. Они становились все медленнее. И замерли прямо перед их дверью.

Ева сглотнула. Ее ладони были мокрыми от собственного пота и крови Мэтью. Она справится. Ева сможет защитить себя и Мэри.

Глава 5

Йен вбежал в комнату, которая оказалась не больше буфета, и тут же остановился, когда его сапог чуть не врезался в голову лежавшего на полу человека. Краем глаза он заметил какое-то движение и быстро повернулся в ту сторону.

На него был направлен какой-то длинный, железный предмет. Йен обхватил запястье маленькой руки и остановил ее движенье на полпути. Он нашел Еву. Ее испуганное лицо белело в полумраке комнаты. В широко распахнутых глазах светились страх и решимость.

— Ева! — крикнул Йен.