— Мы разберемся с Русскими, — сказал я.
— Тебе нужно только позаботиться о том, чтобы вовремя заплатить нам.
Маттео с силой хлопнул его по спине.
— Приятно было поболтать.
Мы ушли.
— Почему их всегда тошнит? — спросил Маттео, когда мы направились к моей машине.
— Мне нужно навестить Косиму, — сказал я.
Маттео с любопытством посмотрел на меня. Я никогда не общался с Косимой по собственной воле.
— У меня такое чувство, что это как-то связано с фиаско Грейс.
— Так и есть. Она сказала Арии, где меня найти.
Маттео присвистнул.
— Сука. — он внимательно посмотрел на меня, когда мы уселись в машину. — Но Ария простила тебя?
Я нахмурился. Я избегал говорить с ним на эту тему.
— На самом деле у нее нет выбора. Этот брак связывает нас обоих.
Это была полуправда, но я не хотел обсуждать Арию в деталях, особенно мои чувства или ее. Я не был уверен, простила ли она меня, и она, вероятно, не должна была, но Ария хотела, чтобы этот брак сработал, и я был благодарен за это.
Мы остановились перед домом Косимы и Джованни. Она была замужем за ним уже четыре года. Его отец был одним из наших капитанов.
— Хочешь, я пойду с тобой?
Я отрицательно покачал головой.
— Я справлюсь с этим в одиночку. Это не займет много времени.
Я подошел к дому и позвонил в колокольчик. Горничная открыла дверь, ее глаза расширились в тревоге, когда она заметила меня.