Книги

Кровавый трон

22
18
20
22
24
26
28
30

Скрип открывающейся двери нарушил мое спокойствие, и лестница посчитала своим долгом пошатнуться. Тряпка с выразительным шлепком приземлилась на пол, я попыталась удержать хоть какое-то подобие равновесия, однако лестница воспротивилась, и я с визгом начала падать следом за средством достижения чистоты. Когда уже думала, что столкновение с нижней поверхностью неизменно, сильные руки подхватили меня, не дав упасть. А в завершение, пока я таращилась на моего спасителя, книга, которую протерла последней пошатнулась и шлепнулась на мокрый, грязный лоскут.

«Единый, надо же было снова так опозориться?» — Мысленно ругала я себя.

— Это, кстати, коллекционное издание. — Сказал король, глядя мне в глаза.

Цвет его радужек при данном освещение казался еще зеленее, чем обычно. Насыщенные изумруды, глубокие, красивые. Необычные. Мои мысли прервались резко, сразу как меня отпустили на пол, тело поймало равновесия, и я, качнув головой, стремясь отогнать странные мысли, попыталась обрести голос.

— Ваше Величество, я не специально. Вы просто меня напугали, если быть честной. — Сказала я и подняла книгу в немного замоченной обложке. — Вы что-то, определенное ищите? Нужна помощь?

— Извинения приняты, хоть они и не были произнесены прямо. — Заявил он и смерил мне непонятным взглядом. — Нужна карта Ардента.

«Карта Ардента?! Зачем ему может понадобиться карта? Он готовит нападение? Зачем?» — Мысли в панике забились в моей голове.

— Зачем вам карта? — Наконец спросила я, ожидая пояснение.

Эван хмыкнул, еще раз окинул меня взглядом и уселся в кресло, где он предпочитал читать.

— Боюсь, эту информацию вы не узнаете. — Сказал он.

— Нахал. — Пробормотала я себе под нос, идя по направлению к сектору с различными картами.

— Амалия, — окликнул король меня и, дождавшись, когда я поверну голову к нему, продолжил. — Вы что-то хотели мне сказать?

— Ничего. Вам послышалось. — Я склонила голову и последовала к стеллажу, услышав вдогонку его смешок.

* * *

— О Марша, вы, как всегда, великолепны. Такая вкуснятина. — Я зажмурила глаза от удовольствия и положила еще ложку супа в рот.

Сегодня на ужин был прекрасный томатный суп. Яркий, алый суп-пюре с томатной пастой, легкой ноткой базилика, немного молочной нежностью и свежестью спелых помидоров. Тетушка Марша знала свое дело. Приехав сюда, я не понимала местной любви к всему измельченному в супе, но сейчас супы стали для меня лучшими блюдами. А прикусывая каждую ложку кушанья булочкой, которую испекли буквально перед нашим с Илли приходом, чувствовала настоящее блаженство.

— Спасибо, деточка. Кушай, кушай. Не отвлекайся. — Приговаривала тетушка, а, в продолжение, ругала мою новообретенную подругу. — Илли, дай уже нормально покушать Амалии. Перестань наконец болтать за столом.

— Лия, я такого красавца увидела сегодня на рынке. — Сказала блондинка, как только Марша отвернулась посмотреть, как идут дела у ее поварят. — Он был просто совершенным. Я точно уверена — он станет моим женихом. Знай это.

— Конечно, станет. — Засмеялась я. — С твоей то целеустремленностью.

— А то, я знаю, что для него лучше. — Улыбнулась девушка и мечтательно закрыла глаза. — Ты бы посмотрела на его. Да он просто мечта.