Книги

Кровь Бога. Книга 2

22
18
20
22
24
26
28
30

Команда Месскроуна без труда снимает барьер и забирает орб. В этот момент состязание завершается. Троица студентов из Фернант Окула стоит поодаль и смотрит на ликующих оппонентов. В этот момент к ним подходит принц Фрад, вошедший в лабиринт в команде младшего курса Месскроуна.

— Не переживайте, это просто состязание. Участие ведь тоже важно? — Принц с довольным видом смотрит на Йорана и Элизабет, Сарефа будто предпочитает не замечать.

— Вы правы, ваше высочество. Поражения тоже дают ценный опыт. — Дипломатично откликается Йоран.

— Угу, угу. Кстати, Элиз, ты молодец. Встретимся вечером. — Принц разворачивается и уходит к своим.

Теперь Сареф понимает, почему Элизабет отказалась помогать. «Будущий муж заранее запретил мешать своей команде?», — Хмыкает про себя вампир. «Ничего удивительного, что Элизабет не выступила против него. Из нас троих ей должно быть обиднее всех».

— Ну, давайте возвращаться. Думаю, можем рассчитывать на второе место. — Йоран беззаботно направляется к выходу. Он точно быстрее Сарефа должен был понять мотивы Элизабет, так как крутится в этих кругах с рождения.

В прошлой жизни женщины в обществе были эмансипированы, так что такое могло бы посчитаться странностью. Не дикостью, патриархальные устои все равно были довольно сильны, но просто странностью и больше следствием слабохарактерности.

Девушка молча направляется за Йораном, на трибунах не задерживается, а сразу уходит в общежитие. Здесь Сарефу помочь ей нечем. У выхода с трибун юноша замечает мантию мэтра Вильгельма, поэтому быстро нагоняет.

— Учитель, вы уже отлучились? — Сареф знает, насколько некромант не любит общаться с неинтересными для него людьми. Многие уже привыкли, что мэтр Вильгельм может под разными предлогами покинуть банкет или совещание в первые же минуты.

— Разумеется. Сбежал, как только вы закончили. Мне досталось место рядом с ректором Месскроуна. Редкостный имбецил и хвастун. — Подтверждает догадку маг. — На тебя наложили проклятье нерешительности?

— А?

— Б. Ты же даже не старался.

— Вот вы о чем, наставник. Я просто посчитал это нецелесообразным. — Поясняет Сареф.

— Сложно быть слишком сильным, да? — В голове чародея слышен сарказм.

— Нет, дело не в этом. Не хочу привлекать к себе много внимания. Не хочу давать о себе много информации. И не хочу сильнее нарушать тишину в сознании, ведь в прошлом рейде пришлось ослабить поводок.

— Что же, абсолютно верный подход. Власть завоевывается умом, а не силой. Посмотрим, как у тебя получится выехать на первое место в личном зачете без задействования своих сильных сторон…

— Мэтр, а что это был за шар в лабиринте? И зачем этот дождь?

— Не поверишь, именно этим хвастался ректор Месскроуна. Приобрел красивую перделку и уговорил всех выставить как главную цель в лабиринте. Увы, тренировками в магии не избавить человека от пороков…

— Кстати, мэтр. В лабиринте я ментально нащупал такое, чего там быть не должно. — Перебивает Сареф.

— На что это было похоже? — Интересуется чародей.