Книги

Колдовская кровь

22
18
20
22
24
26
28
30

Он положил ее на диван и распахнул полы ее халата, лишь мельком посмотрев на платье со вчерашнего вечера, надетое под ним. Его большие умелые руки без секунды колебаний нашли потайную застежку, и ее тело приподнялось с дивана, жадно встречая его на полпути.

«Опасность», – прошептал тихий голосок в ее голове, но напряжение только усилило дрожь в ее теле.

«Мне все равно».

Глава 22

Солнечный свет мерцал на побережье Ямайки, разбиваясь на миллионы ярчайших точек в иллюминаторе. Джейн слышала, что частные самолеты обычно не так роскошны, как мы себе их представляем, но самолета Далкеску это явно не касалось. Тяжелые шторы с золотой вышивкой служили своего рода перегородками, открывая и закрывая которые можно было создать эффект места настолько общего или интимного, насколько требовала ситуация. Андре остановился на интимном варианте. Для взлета и посадки в салоне было два просторных кресла, а на противоположной стороне – низкий диван шириной почти с кровать. Шторы также завешивали стены, скрывая стандартный серый пластик внутренней обшивки самолета. Обстановка была не вполне во вкусе Джейн: румынам явно нравилась алая кожа, бархат и нагромождение вычурных деталей, тогда как она предпочитала чистые открытые пространства. Но нужно признать, все здесь было роскошно, и едва самолет набрал высоту и гравитация ослабила свою тягу, можно было представить себе, что она находится в чувственно оформленной комнате отдыха, а вовсе не в тысячах миль над землей.

«И с сексуальным незнакомцем в придачу», – подумала она, искоса поглядывая на Андре, пристегнутого в кресле рядом с ней. За две недели обычно можно хотя бы начать узнавать кого-то поближе, но их неясная игра в контр-контр-агентов способствовала тому, чтобы она не представляла, кем на самом деле был сидящий рядом с ней человек. «Оно и к лучшему», – считала она. Ей на самом-то деле не хотелось никаких романов, а позволить себе отношения она и вовсе не могла. Так что если каким-то чудом Андре вдруг окажется хорошим приятным парнем, в которого не грех и влюбиться, она бы предпочла об этом не знать. А если – и Джейн считала этот вариант правдоподобнее – он окажется таким же бессердечным человеком с черной душой, как Линн Доран, об этом ей тоже лучше не знать. Куда приятнее было находиться в постели с незнакомцем, чем с врагом.

Он зажмурился от слепящего солнца, его длинные черные ресницы на мгновение коснулись оливковой кожи, и Джейн едва сдержала вздох восхищения – так он был красив. Куда лучше было просто жить сегодняшним днем, не задавая лишних вопросов. Если не допускать ошибок и не доверяться ему чересчур, он мог стать идеальным партнером.

Андре приоткрыл глаза и взглянул на ее небольшую упругую грудь. Джейн выяснила, что вполне может обходиться без лифчика, и Андре более чем ценил это нововведение в ее гардеробе. Но они оба отвлеклись на неяркий, но хорошо заметный огонек, вспыхнувший над дверью кабины. Джейн покашляла и выпрямилась в красном кожаном кресле.

– Что, мы уже снижаемся?

– Самолет – нет, – ответил Андре, с чуть более явным акцентом, чем обычно. Он нажал на кнопку в стене, дверь распахнулась, и показалась стюардесса, одетая в форму, больше всего напоминающую черное кожаное бюстье.

Серьезно?

Женщина прошла внутрь, покачивая бедрами. В ней угадывались повадки опытной доминатрикс. Джейн непроизвольно вжалась в кресло, но женщина только положила полоску глянцевой бумаги Андре и ей на колени и продефилировала обратно.

– Обед, – коротко объяснил Андре, а если зрение ее не подвело, то она заметила, как Андре слегка покраснел, приподнимая бумагу на уровень глаз, чтобы показать ей красовавшееся на нем меню.

«Спорим, стюардесса здесь выполняет не только обязанности официантки», – подумала Джейн, и сама немного покраснела. Она сжала меню одной рукой и пробежалась по нему несколько раз, пока слова не начали обретать какой-то смысл.

«Стоит ли в принципе заказывать устриц в самолете? А в этомсамолете?»

Обед, конечно, не вызвал никаких нареканий, как это всегда бывало и на земле в ее бытность невестой Малкольма. Кроме устриц, тут были тосты с икрой, тартар из красного берикса, перепел средней прожарки и бёф бургиньон, готовый составить конкуренцию даже стряпне ее бабушки. Стюардесса периодически возвращалась в салон, меняя блюда и принося подходящее вино, и улыбалась, заставляя Джейн чувствовать себя неловко, словно ее одежда вдруг стала прозрачной.

Но когда обед был окончен, а солнце садилось в Атлантический океан, она осталась наедине с Андре в красном кожаном салоне. Совпадение или нет, но и он периодически бросал на нее такие взгляды, что можно было усомниться, одета ли она вообще, и если нет, то не хочет ли что-нибудь предпринять по этому поводу. Хоть она никогда и не могла прочесть его мысли благодаря блокирующему заклинанию Катрин, она имела весьма обоснованные догадки о том, чем сейчас занят его мозг. «Нам еще лететь и лететь», – рассудила она и томно потянулась всем своим тонким телом.

– Знак «Пристегните ремни» погас, – сказал он, вторя ее мыслям. – Не хочешь ли ты посмотреть на остальные части самолета?

Джейн послушно расстегнула ремень, но с места не встала.

– И что же я там увижу? – спросила она лукаво.