В ее широко раскрытых глазах читалась неловкость.
— Боже, прости. Просто порой я забываю, что ему уже давно не девять лет, и у меня нет нужды постоянно оберегать его.
— Я все понимаю.
Закончив с уборкой, откладываю тряпку в сторону и одариваю Хелен сочувственной улыбкой.
— Он рассказывал тебе?
Я утвердительно киваю.
— Как старшая сестра, я всегда старалась заботиться о нем, но меня не покидало ощущение, что мне не особо это удается. Сначала в ситуации с отцом, а потом и с Даррой. Когда Итан только встретил ее, мне очень хотелось верить, что она сделает его счастливым, заставит забыть все кошмары его детства, но что-то в ней меня настораживало… — На глазах Хелен выступили слезы. Она замотала головой и отвела взгляд. — Сначала я убеждала себя, что это всего лишь моя паранойя, следствие моей чрезмерной опеки, но оказалось, что моя интуиция меня не подвела. — Теперь я снова смотрела прямо в ее темно-голубые глаза. — Но что касается тебя… Могу сказать, что ты явно другая. Такую улыбку на лице своего брата я видела в последний раз лишь тогда, когда Нолан был рядом, так что… спасибо тебе, что я могу снова наслаждаться, видя, что Итан улыбается.
— Не стоит благодарностей. Сама наслаждаюсь.
Она понимающе улыбнулась мне, и именно в этот момент я ощутила, что смога завоевать ее доверие.
— Отец чувствует себя совсем не важно. Его рак прогрессирует, и теперь все, что нам остается, ждать.
Ее глаза вновь наполнились слезами.
— Мне так жаль.
Хелен потянулась к салфеткам, чтобы стереть слезы с лица.
— Его никак нельзя назвать прекрасным отцом. Особенно в отношении Итана. Но сейчас старик искренне сожалеет о том, как обходился со своим сыном. Его сгубило спиртное… Это не оправдание, но… — Она закрыла глаза, пытаясь собраться с мыслями. — Просто я очень не хочу, чтобы мой брат сожалел о чем-то по прошествии лет.
— Я… я… — Я замотала головой, попросту не зная, что ответить. Итан ясно дал понять мне, что его отношение к отцу довольно негативное, и пока я не заметила, чтобы он менял свое мнение по этому вопросу, даже не взирая на обстоятельства.
— Прости, в мои планы не входило ставить тебя в неловкое положение. Просто я подумала, что, возможно, если Итан прислушивается к твоему мнению, ты могла бы хотя бы попытаться донести до него то, что сейчас услышала от меня.
— Эмм… Итан… он…
— Ну вот, я спас ваш день, — провозгласил Том, прерывая столь сложный разговор, когда они с Итаном вновь появились на кухне.
— Смотри не лопни от гордости, — шутливо ответила Хелен.
— Я сказал Итану, что у него есть возможность отблагодарить меня, посвятив свои следующие десять книг своему мегакрутому родственнику.