Книги

Ищущий Битву

22
18
20
22
24
26
28
30

Он поднялся вверх и постучал в дверь.

– Да, да, входи, Арсул, – раздался из-за двери певучий голос леди Джейн. Дверь отворилась.

– И тут я подъезжаю к нему и – хрясь топором по шлему! Он вдребезги, голова – пополам, кровь – во все стороны! – послышался на лестнице знакомый голос Росса.

«Милейший барон умеет развлечь прекрасную даму», – усмехнулся я, и на душе моей как-то отлегло.

Через минуту Арсул вновь спустился вниз и сообщил:

– Входите, господин Рейнар. Вас ждут.

Прекрасная маркиза сидела на высоком резном табурете, обтянутом дорогим венецианским бархатом, и что-то вышивала шелками. Она сменила дорожный плащ на дорогое изысканное платье, подобающее ей по титулу и положению, отчего казалась еще краше, хотя это было и невозможно. Судя по лицу, она невыносимо хотела спать.

– Рада представить вам, барон, этого достойного господина. Он не кто иной, как шевалье Рейнар Л"Арсо д"Орбиньяк, ближайший друг и верный спутник благородного рыцаря Вальдара Камдила. Насколько я могу понимать, в том деле, которое мы задумали, господин д"Орбиньяк – второй человек после мессира Вальдара.

Лис согласно кивнул. Барон, насупившись, смерил взглядом фигуру менестреля.

– Пусть вас не обманывает его наряд, – продолжала леди Джейн, – он более доблестный воин, чем большинство тех, кто ломал сегодня копья на ристалище.

– Если вы действительно близкий друг господина Вальдара, – негодующе произнес Росс, – то, может быть, вы скажете, что это он натворил сегодня на турнире?

Лис покачал головой.

– В свое время он сам вам все объяснит. Скажу только, что так было необходимо. Ибо мой друг никогда бы не позволил себе такого без крайней необходимости. И еще. Я вам скажу, что этот удар был для него во сто крат больней, чем для любого, кто смеет осуждать его сегодня.

– Хотелось бы верить, – пробормотал Росс, все еще неодобрительно взирая на моего защитника. – И все же он поступил очень нехорошо.

Рейнар промолчал и только пожал плечами.

– Мессир Вальдар послал вас узнать, как идут мои дела? – предугадала вопрос леди Джейн. – Я разговаривала с принцессой, но она пока что не может поверить тому, что я ей говорю. Ей нужны факты.

Я опускаю последующие полчаса разговора. Они не имели непосредственного отношения к делу, хотя по их окончании лед, громоздившийся непроходимыми торосами между двумя доблестными соратниками, незаметно сошел на нет, и незлобивый по натуре барон уже именовал Лиса не иначе, как «дружище Рейнар».

– Да, кстати! – хлопнул себя по лбу гайренский менестрель, собравшийся было уходить. – Там внизу, у входа в башню, стоит ошеломительный толстяк, который обещался не сходить с этого места вечность и еще немножко, только бы заслужить тень вашего благосклонного взгляда, ваше сиятельство.

– Его герб – зеленое поле, усеянное серебряными лилиями? – деловито осведомилась леди Джейн.

– Что-то вроде того, – отозвался Лис. – Во всяком случае, его туника выглядит именно так.