– Все в порядке. Все сделано, как вы велели. В лавку, кроме хозяина и названного вами господина, никто не входил. После того как меняла вернулся, лавка не открывалась для посетителей. Я специально проверял несколько раз. Все было закрыто. Господин, о котором вы говорили, пришел вскоре после того, как зазвонили к вечерне. Пробыл он в лавке недолго.
«Минут десять», – про себя отметил я.
– Когда же он ушел, – продолжал Адальберт, – из лавки появился еще один господин.
«Понятно, значит, в лавке есть черный ход», – подумал я.
– И кто же это был? Вы выяснили, кто это был?
Адальберт почесал затылок:
– Когда этот, второй, вышел из лавки, ворота уже были закрыты. Он подошел к посту, и я хотел его остановить. Но оба стражника сразу бросились открывать ворота.
– Они узнали этого человека?
– Да! Это был егермейстер его высочества Вальтер фон Шелленберг.
– Понятно. Что и следовало доказать. Спасибо, Адальберт. Ты очень мне помог. Сейчас можешь идти. На вот возьми динарий, выпей за успех нашего безнадежного начинания.
Адальберт взял монетку и повернулся, собираясь выходить.
– Да, вот еще, ваша милость, там внизу господин Арсул. Он пьет за встречу с земляками. Так вот, молодой господин говорит, что его высочество сделал предложение его брату поступить в гвардию лейтенантом [43].
– Прекрасно. Передай Арсулу: пусть Росс принимает предложение.
– Слушаюсь, ваша милость. – Адальберт поклонился и вышел.
Я вновь остался один. На душе было тошно, и кошки точили об нее свои когти с каким-то садистским наслаждением.
Если рассуждать здраво, я сделал совершенно верный шаг. Устранив одного из самых опасных противников, я получил не просто мелкую тактическую выгоду, я получил плацдарм для развития стратегического наступления в глубь позиций врага.
Пока что события развивались успешно. Пожалуй, даже слишком успешно. Самое время было ждать контратаки. Конечно, пока что наши действия не могли доставить Лейтонбургу особого беспокойства, пока что его высочество вряд ли мог проследить взаимосвязь между творящимися у него под носом безобразиями. Впрочем, он вполне мог еще не заметить их. Кроме, конечно, Брайбернау. Атаку в этом направлении его высочество не мог не заметить. Значит, ответный удар стоит ждать именно здесь. Что ж, будем ждать.
Завтрашний день сулил начало настоящего сражения.
Появляться на ристалище я не собирался. Приз турнира меня не интересовал, а насчет того, кто станет его королевой, – я мог делать ставки. Прелестное личико леди Джейн мелькало вчера в свите принцессы Матильды, и мне даже показалось, что, когда я проезжал мимо богато разукрашенной ложи прекрасных дам, она одарила меня той своей улыбкой, за которую хочется сражаться и умирать. А может быть, мне это просто показалось.
Вздохнув, я вызвал Лиса. Для моего друга не существовало неприступных стен, точно так же для него не было запертых ворот.