Книги

Герой

22
18
20
22
24
26
28
30

На перилах моста, перекинутого через озеро, сидели несколько дворфов с удочками; на воде покачивались поплавки.

На другом конце моста, на противоположном берегу озера, возвышалось новое сооружение: некая гигантская платформа, справа и слева оснащенная пандусами. Оба пандуса тянулись к дальней стене пещеры.

– Я попозже раздобуду тебе ту удочку, которую обещал, Пузан, – подмигнул Бренор. – Мы завезли сюда костяную форель из озера Мер Дуалдон.

Реджис задумчиво улыбнулся, но ни он, ни Доннола не выказали признаков удивления, и у Дзирта возникло четкое ощущение, что они сами принимали участие в подготовке сюрприза.

– Действительно, это замечательно, – оценил Дзирт.

– Ба, ты еще не видел самого главного! – повторил Бренор хвастливым тоном. Он провел гостей по мосту, под новой платформой, затем они пересекли пещеру-вестибюль, миновали сталагмиты и сталактиты, превращенные в оборонительные сооружения, и очутились около крупной стройки.

В толще горы были прорублены два новых туннеля, ведущих вверх под крутым углом.

– Скоро приедет следующая вагонетка, – объяснил Бренор, указав на левый туннель; заглянув в отверстие, его гости увидели, что там проложены рельсы, ведущие к платформе около озера. Рельсы были огорожены невысокими стенами, поэтому Дзирт и остальные не заметили их, пока Бренор не обратил их внимание на «железную дорогу». Интересно было то, что эти рельсы с левой стороны от платформы уходили под воду, и четверо гостей, ничего не понимая, лишь пожали плечами.

Но это оказалось еще не самое интересное: посмотрев направо, они увидели, что у них за спиной с платформы спускается другая линия рельсов. Но когда эти пути подходили к отверстию второго туннеля, они изгибались и дальше шли не по полу, а по потолку коридора.

– Что это? – одновременно воскликнули Дзирт и Кэтти-бри, а Реджис с Доннолой рассмеялись.

– Мы точно так же ахали и охали, – призналась Доннола.

– Ага, и очень хорошо! – заявил Бренор, подводя заинтригованных друзей к загадочному туннелю. – Я им велел подождать и не укладывать следующий участок.

В туннеле трудилась многочисленная бригада дворфов, но они стояли на потолке, вниз головой.

– Гарпеллы, – тут же догадалась Кэтти-бри.

– Точно, это была их идея, и она оказалась просто замечательной! – Бренор резко свистнул, и группа дворфов, находившихся дальше, в глубине туннеля, но стоявших не на потолке, а на полу, принялась за работу. Они завели песню и, двигаясь в такт, подняли кусок металлического рельса и понесли его в глубину коридора, туда, где заканчивалась дорога на потолке.

Потом они прибежали обратно, и появилась женщина из расы людей. Дзирт с Кэтти-бри не сразу узнали Кеннелли Гарпелл; обернувшись, женщина дружелюбно помахала им.

Затем она произнесла заклинание, и новые рельсы, которые дворфы положили на пол, «упали» на потолок и зазвенели о камень.

– Живее, ребята! – заорал руководитель бригады дворфов, и они поспешили к Кеннелли. Очутившись в зоне действия ее двеомера, они перевернулись головами вниз и «упали» на потолок с высоты примерно восьми футов. Там они принялись укладывать рельсы и укреплять их при помощи длинных гвоздей.

– У бригады всего несколько минут на то, чтобы подняться… э-э, то есть спуститься и установить рельсы на место, прежде чем закончится действие чар, – объяснил Бренор. – В лучшем случае им удается положить сотню футов рельсов в день, но Громф может укреплять их со скоростью всего десять футов в день.

– Укреплять? – переспросил дроу.