Книги

Гарри Поттер и Ось Времён

22
18
20
22
24
26
28
30

Когда с утренними процедурами было закончено, парни наконец позволили Гермионе войти и продолжить компостировать им мозги своими, подчас действительно фантастическими предположениями по поводу результатов.

— Рон, я предлагаю смертельный номер, — протянул Гарри, обозревая их комнату. — Уборку помещения.

— Ты что с ума сошёл? — искренне удивился Рон. — Ты хоть представляешь, сколько времени это займёт?

— Зато завтра нам придётся искать только то, что сейчас на нас. Гермиона, ты ведь нам поможешь?

— С чего это вдруг?

— Ну… отвлечёшься от мыслей про экзамены. Глядишь, и время быстрее пройдёт, — не отставал Рон.

— Ладно. Я письменный стол разберу.

— Хорошо. Только предупреждаю сразу — это не для слабонервных.

Уборка действительно оказалась долгой, но зато весёлой — всякие мелочи находились в самых неожиданных местах. Например из-под своей кровати крайне изумлённый Рон извлёк свой школьный галстук, который перестал искать почти две недели назад.

— Кто додумался запихнуть в ящик с пергаментами туалетную бумагу?

— Наверное, я просто перепутал, — предположил Гарри.

— Ты бы на ней ещё доклад по зельям написал! — донёсся голос Рона из-под кровати Гарри. — Нет, ну серьёзно, что тут делает моя мантия?

Мантия немедленно появилась на свет, а вслед за ней и счастливый обладатель. Он был весь в пыли, но с широкой улыбкой на лице.

— Предлагаю письмо в «Пророк» с просьбой немедленно опубликовать биографию Гарри Поттера, его точный рост, вес, цвет глаз…

— И прочие параметры, — вставила Гермиона.

— Ребята, вы опоздали — это уже было в «Пророке» в разделе сплетен.

— И что?

— Да бред полный. Знаете, можно написать откровение от имени какой-нибудь Хелены Огрим о том, как на её глазах я сражался с… м-м-м… ордой горных троллей, а потом обещал ей руку и сердце.

— Или что ты — отец её ребёнка, — подхватил Рон.

— Вот и туалетная бумага пригодится, — жизнерадостно заверила их Гермиона.