Книги

Допрос с пристрастием

22
18
20
22
24
26
28
30

— Послушай, Давид, — сказал через некоторое время русский, — а какая фамилия была у твоих предков, когда они жили тут? Ну, не совсем тут, в Новосибирске, но ведь в Сибири, да?

— Они из Омска были, — пояснил израильский генерал. — А фамилия — Иващенко.

— О! Так это вообще хохляцкая, — даже удивился Жиров.

— Все в этом мире так перемешано, — пожал золочеными плечами Иващ. — Да, так ты, Алёша, спросил: «Зачем вам это надо?» Сейчас объясню.

— Знаешь, Давид, — сказал русский, уже с некой опаской поглядывая на быстро пустеющую литровую бутыль. — Может, начнем закусывать? А то, что ж икорке пропадать? С этими экологическими катастрофами лососей этих вообще, считай, не осталось. Наши потомки уже, может, и не попробуют.

— Да, закусить надо, — кивнул израильтянин, как бы принимая перемирие. — Завтра ведь дел видимо-невидимо.

— Во-во, — подтвердил русский. Сам он сейчас размышлял следующим образом: «Что ж я сразу не сообразил, что его хрен перепьешь? На русском же чешет, что тот кавказец. Акцент едва уловишь. Если уж на русском так говорит, то надо было бы сообразить, что и пить может по-нашему».

Тем не менее после небольшой рекламной паузы, в которой уничтожилось сколько-то тысяч икринок лосося, кеты и чего-то там еще, редкостного во второй половине двадцать первого века, соревнование по вместительности нутра на предмет алкоголя не прекратилось. Но одновременно подтверждалось известное правило: «Пьяные мужчины говорят о работе». Поскольку работа была еще и основным хобби двух невысоких полноватых мужчин, то правило подтверждалось в еще большей мере.

— Зачем нам это надо? — повторил Иващ. — Во-первых! Почему бы не провести большое танковое учение, а? Танкисты ведь без практики чахнут, да?

— Оно-то понятно, — закивал Жиров. — Когда я вижу солдата без лопаты, я тоже зверею. Однако чего ж нельзя организоваться на месте?

— Так у нас же там очередной подписанный меморандум с соседями, — пожаловался израильский генерал-майор. — Просто заколебали, между нами, девочками, говоря, этими мирными инициативами. Ну, а территория у нас маленькая. Не успеешь танки из боксов вывести, чтоб на солнышке погрелись, тут же ноты дипломатические отовсюду. Нарушаем, мол, то да сё. Никакой жизни, понимаешь, Алёша! Так еще и договор этот — о сокращении бронеединиц.

— Просто жуть, — согласился русский генерал, нисколько не притворяясь.

Они тут же опрокинули по половинке стакана за эту «жуть», потом снова погоревали над икрой. Израильский танковый ас между тем продолжал:

— Посему наши маршалы порешили, что вполне можно организовать ученье где-то подальше. Ничего лучше ваших русских просторов просто на свете нет. Разве что пустыня Сахара. Так она ведь, опять же, вся под арабами. Ну, а с теми, понимаешь…

Они снова несколько погоревали. Снаряд «Текилы» солидно облегчился.

— Конечно же, тут не только эти соображения. Тут даже научная сложность, — израильский генерал приподнял палец. — Представляешь, при нашем правительстве теперь есть совет футурологов! Занимаются предвидением будущего.

— Да ну?! — удивился русский. — А при нашем вроде только астрологи пока.

— Те у нас само собой, — отмахнулся Иващ. — И я о чем, Алексей. Эти футурологи выдали, что, мол, так и так. Через некоторое время зоны эти российские прорвет, и пойдет нечисть техническая по всему миру.

— Да ну?! — снова выпучил глаза Жиров.

— Не перебивай, Алёша. Погоди! — остановил израильтянин. — И вот если попрет, то было бы хорошо, чтобы наши войска умели с этой напастью сражаться. А где можно получить опыт?