Книги

Дом на улице Чудес

22
18
20
22
24
26
28
30

Глен не чувствовал за собой вины, подслушивая их. Да и с чего бы: он даже пальцем не шевельнул, чтобы добиться этого. Скорее уж это сестры проявили беспечность, устроившись поболтать прямо под его открытым по случаю теплой ночи окном.

Глен думал о Джейми и о тех словах, которые она, говорила ему у озера, словах, каждое из которых было правдой. Он мог почтить память Беатрис лишь одним-единственным способом: продолжая оставаться тем человеком, которого она из него сделала, - честным, прямым и открытым.

Правдой было и то, что избранная им жизнь, лишенная всех человеческих эмоций, вела лишь к абсолютному одиночеству.

И только ей удалось изменить эту жизнь.

Джейми. Она принесла солнечный свет в его темницу, которую он сам для себя построил.

Лежа в темноте и тишине, нарушаемой лишь тиканьем часов и далеким лаем собак, Глен понял и принял ту единственную правду о себе, которую до сих пор не желал признавать. Правду о том, что он стремился вырваться из этой темницы каждую минуту с того самого мгновения, когда Джейми такой же глубокой ночью возникла у его двери.

Он не понимал этого, когда предложил ей заночевать в его доме, когда впервые взял на руки теплое тельце Уинни, когда вскапывал для Джейми клумбы в саду и искал для нее нового жильца.

Он заботился о ней. И эта забота была нужна прежде всего ему самому. Она помогла ему вновь почувствовать себя живым, полным сил человеком, мужчиной, которому есть о ком думать.

Всем сердцем и всей душой Глен желал быть рядом с ней, помогать ей, защищать ее и никогда с ней не расставаться. И всем этим желаниям было название, однако он не желал произносить его, даже мысленно.

Никогда.

Глен поднялся рано, так и не сумев заснуть, разбитый и опустошенный. Часы показывали половину восьмого утра. В соответствии с расписанием - а теперь, видимо, снова придется руководствоваться им - у него оставалось около пятнадцати минут до того времени, когда кухня поступит в ее распоряжение.

Он быстро натянул шорты и майку и спустился вниз. Глен собирался проглотить чашку кофе с тостом - и бежать. Бежать и бежать, пока в голове не прояснится и он не поймет, как вести себя с Джейми. Так вода в море после шторма бывает грязной и мутной, пока весь мусор и взбаламученный бурей песок не опустится на дно, и лишь после этого вновь обретает прозрачность.

Тогда и можно будет во всем разобраться.

Если действительно существует человек, питающий какие-то коварные намерения в отношении Джейми, Глен сумеет защитить ее. Если это ошибка попытается ее исправить. Если же выполнение проклятого условия окажется необходимым, тогда.., тогда будет видно.

Сестра Джейми говорила о магазине спортивных товаров. Интересно, было ли замужество таким же условием и для нее? Пат меньше всего походила на женщину, которая может стоять за прилавком. Ей скорее подошел бы шикарный салон мод или на худой конец магазин косметики. Но если и от нее требуется выйти замуж - значит, Джейми не является мишенью для недостойных замыслов.

На пороге кухни Глен остановился как вкопанный. Она была там. Джейми. Была там, хотя знала, что сейчас его время. Она стояла у окна, спиной к двери, в своей клетчатой рубашке, завязанной узлом на животе, в узких джинсах и в неизменной ковбойской шляпе.

Зачем она оказалась здесь? Не для того ли, чтобы вновь выбить его из колеи?

Если так, она вполне преуспела в своем намерении. Потому что слово, которое Глен так боялся произнести, вспыхнуло в его мозгу яркими неоновыми буквами в шесть футов высотой.

Любовь.

Он любил ее.