Книги

Дом на улице Чудес

22
18
20
22
24
26
28
30

Он знал, что причиной тому - его глупый поцелуй, заставивший вновь возникнуть исчезнувшее было напряжение между ними.

Зато Уинни и Тэм были, кажется, искренне рады его видеть. Оба засмеялись и запрыгали в коляске. Почему они так расположены к нему?

Глен где-то читал, что маленькие дети всегда чувствуют истинную сущность человека, как бы он ни старался ее скрыть.

Или это говорилось о собаках?

- На ручки! - немедленно потребовал Тэм.

- Нет! Ини на ручки! - заспорила его сестра и в подтверждение своих прав встала ножками на сиденье коляски.

- Сядь, Уинни, а то упадешь! - строго сказала Джейми. - Никаких "на ручки" не будет.

Дети, словно не слыша ее, продолжали тянуть руки к Глену, и тот не смог устоять. Подхватив Уинни под мышки, он водрузил ее себе на плечи.

- Я могу нести вас по очереди, - сказал он Тэму, обиженно надувшему губы. - Сначала ее, потом тебя.

Уинни наклонилась и звонко чмокнула его в макушку. Два поцелуя за один день, подумал Глен, это больше, чем за последние два года.

- Вы уверены, что хотите нести ее? - спросила Джейми. - Она тяжелее, чем кажется.

- Ничего страшного, - отозвался Глен.

Шагая по тротуару, он размышлял о том, что со стороны они выглядят дружной семьей, отправившейся на прогулку. Уинни крепко вцепилась Глену в волосы и с восхищением озирала окрестности с этой немыслимой высоты. Тэм, смирившись со своим положением, устроился в коляске поудобнее и сосал резинового мишку.

Заметив крадущегося вдоль забора тощего, ободранного кота, он страшно оживился, дернул Глена за штанину и, показывая на кота пальцем, спросил:

- Это кто?

- Кот, - слегка удивившись, ответил Глен.

Джейми рассмеялась.

- У нас есть такая игра, - объяснила она с легким оттенком превосходства, - я придумываю имена всем животным, которых мы встречаем.

- Серьезно? Какие, например?

Джейми смерила кота задумчивым взглядом.