– Понятно… – Глаза командира когорты сузились. – Я надеялся, что из всех своих командиров в первую очередь могу положиться на тебя. Увы, мое доверие оказалось обманутым. Интересно, как далеко простирается твое предательство?
– Командир, я не предатель. Я всегда был верен присяге, принесенной при поступлении на службу.
Максимий подался к нему.
– А разве эта присяга не подразумевает беспрекословного повиновения приказам вышестоящего командира?
– Так точно, подразумевает, – невозмутимо ответил Макрон. – Но я ставлю под вопрос твою способность командовать когортой.
Максимий резко вздохнул, после чего спросил:
– Стало быть, ты оспариваешь мои полномочия?
– Да. И если другие центурионы не лишены здравого смысла и мужества, им следовало бы заявить то же самое.
– Молчать! – взревел Максимий и ударил Макрона по лицу тыльной стороной ладони.
Удар был такой силы, что Макрон отшатнулся. На миг его ослепила белая вспышка перед глазами, а когда зрение прояснилось, он ощутил во рту вкус крови и, поднеся руку к губе, понял, что она рассечена. Когда он выпрямился и снова встретился взглядом с командиром когорты, по его подбородку струйкой стекала кровь.
– Центурион Макрон будет содержаться под арестом в своей палатке. – Максимий повернулся, высматривая нужное лицо в плотной толпе, подступившей поближе, чтобы посмотреть на столь необычное противостояние. – Оптион Корд, выйти из строя! Я назначаю тебя исполняющим обязанности командира центурии Макрона.
– Есть, командир, – широко улыбаясь, ответил Корд.
– Ты будешь выполнять мои приказы, касающиеся поселян. Все до последнего, понял?
– Так точно, командир.
– И чтобы никакой жалости: не то что твой предшественник, которому не хватило твердости духа.
– Слушаюсь, командир, – отчеканил Корд, самодовольно покосившись на Макрона.
– А сейчас отведи Макрона в его палатку и выстави возле нее часового. Он не должен ни с кем разговаривать. Выполняй!
Корд повернулся к Макрону, и тот, презрительно поджав губы, пожал плечами, отвернулся от командира когорты и шагнул к пандусу, ведущему вниз, в крепость.
Глава 34
– Он убил людей, которых забрали отсюда раньше, – сказал Катон, когда воины снова посадили его на цепь и покинули загон.