Глава 6
Старичок прервался, оглядев своих слушателей.
— Культиватор стремится к развитию, это наша суть. Достигнув деревянного уровня, мы спешим побыстрее добраться до каменного. Затем хотим покорить стальной. Дальше идет алмазный, после духовный, и, наконец, вершина развития — божественный. Вот та цель, к которой мы все стремимся.
Толпа молодежи тихо, одобрительно загудела. Да, мол, так и есть…
— Алхимия, — продолжил свою лекцию Грэкиэно. — Это своеобразная лестница для культиваторов. Она помогает карабкаться вверх гораздо быстрее. Но к несчастью, это очень коварная лестница, в которой порой отсутствуют ступени или даже целые пролеты. Чем выше мы взбираемся по пути развития, тем больше поломок и ловушек подкладывает нам алхимия, пока, наконец, мы не понимаем — все, это конец. Вот и потолок, предел, а карабкаться вверх сами мы уже не умеем — ведь всегда была «лестница» алхимии.
Вернемся к основам — что есть пилюля, например, слабейшая из них — усиления духа. Это трава звездного света, люцина ярчайшая, каменный папоротник и немного «зеленой» воды, особым образом обработанные и смешанные в нужных пропорциях. Все, что я перечислил, содержит небесную энергию, за счет чего и выходит пилюля. Но каждый из этих составляющих когда-то поглощал ее сам, перерабатывая под себя, изменяя. Вот и выходит, что в пилюлях кроме чистой небесной энергии, есть еще энергетические примеси исходников. Их немного, даже очень мало. Но они есть. Культиватор поглощает эти примеси тоже, постепенно загрязняя собственные энергетические центры. А теперь вспоминаем — достижение КАЖДОГО следующего уровня требует гораздо больше усилий, чем предыдущего. Это в природе человека. Алхимия, загрязняя небесную энергию, так же умножает трудности до такой степени, что однажды культиватор ощущает — все, это предел. Дальше пробиться он не в силах.
В ход идут различные хитрости — начиная с самых безобидных (но очень затратных) — например, увеличить количество принимаемых пилюль в десять, двадцать, сто раз… Искать особо редкие и ценные пилюли, или небесные плоды, которые вырастают раз в несколько тысячелетий… Кто-то, отчаявшись, прекращает различать способы — и становится отверженным. Это те, кто устраивает жертвоприношения и пытки, или вообще уходит прислуживать демонам. Но даже такие крайние способы далеко не уводят их, позволяя прорваться максимум на ранг.
Многие молодые люди посмурнели, задумались.
— Для меня, как для старейшины секты, почти все двери открыты. Поэтому я взял отчеты у главы по количеству культиваторов разных ступеней. И выводы очень простые: из пятисот слуг-практикующих, до внешних учеников дорастают порядка двухсот-трехсот. Внешний ученик — это уже деревянный ранг. До следующего, каменного, добираются только пятьдесят. Стальной ранг получат лишь десять человек. Алмазный — гении из гениев, а также все старейшины. До него доберутся, дай духи, один-два человека. А может, и вообще никто. Так что знайте — используя пилюли, вы ускоряете свое развитие, и убиваете собственное будущее. Нам, старейшинам, уже поздно что-то делать. Когда построен дом, фундамент не поменять. У вас же все еще впереди, так что думайте, ищите свой путь…
Старик еще раз огляделся, и исчез с порывом ветра. Толпа еще какое-то время безмолвствовала, после чего потихоньку начались разговоры. Причем, это были снисходительно-пренебрежительные:
— Ага, не употребляйте пилюли, и медитируйте триста лет. Нашел дураков!
— Я не понял, секта решила, что выделяет нам слишком много ресурсов, что ли?
— Имелда, Керро, я спасу ваше будущее! Отдайте мне все свои пилюли… и не нужно благодарности, это мой долг, как друга!
— Хм, бред какой. Есть талантливые люди, которым суждено достичь величия, как я. И жалкие неудачники, которые застрянут на полпути. Вот и все.
— А ты что думаешь? — обратился Сильвио к Новайо. Тот пожал плечами:
— Не знаю. Звучит, и правда, не очень. Как начнешь продвигаться к каменному уровню — сам поймешь это. Но с другой стороны — Грэкиэно — это старейшина нашей секты. Вряд ли он будет говорить что-то просто так…
В это же время Сильвио почувствовал пристальный, недобрый взгляд. Оглянувшись, он увидел группу культиваторов, столпившихся вокруг одного из них. Тот, что в центре, выглядел неприятно. Вроде, все при нем — высокий рост, приятные черты лица, хорошая, красивая одежда, роскошная сабля, небрежно заткнутая за пояс. Но все портило высокомерно-брезгливое выражение лица. Оно буквально говорило, что этот человек считает всех вокруг чернью и тупым быдлом, недостойным находиться рядом с ним. Даже окруженный своей компанией, на них он смотрел точно так же, как и на остальных людей. Хотя сейчас он больше поглядывал в сторону Сильвио, пока выслушивал юношу рядом. Что-то выяснив, он решительно развернулся и пошел в их сторону. А его группа направлялась за ним.
— Кто это? — кивнул на них Сильвио.
Новайо оглянулся и помрачнел.
— Вот демоны! Это Маркос, внук старейшины Алфредо. Неприятный, злопамятный, и очень влиятельный человек…