Книги

Чужая вина

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ага. Последние более, нежели… — Он не стал заканчивать фразу.

— Откуда эта цитата? — оживился преподобный.

— Да ниоткуда.

Преподобный потер руки, как будто собирался немедленно взять быка за рога. Пират видел, что этот мужик из деятельных, вроде волонтеров, которых он часто встречал за решеткой.

— В продолжение нашей темы, — сказал преподобный, — позвольте спросить, какие у вас в данный момент планы.

В продолжение нашей темы? Планы в данный момент?

— На будущее, — разъяснила Сюзанна.

Пират глубоко вдохнул. Приятный он, воздух свободы.

— Я никуда не спешу, — ответил он. — Буду делать все не спеша, без лишнего напряга.

Сюзанна и преподобный переглянулись.

— У вас есть кто-то из… прошлой жизни, с кем вы бы хотели связаться? Мы охотно вам поможем. Родственники, друзья?

— Никого.

Преподобный кивнул.

— И кем вы видите себя через два-три года?

Пират не стал отвечать. Может, этот святоша заметил наклейку «Джим Бим» на одной из крошечных бутылочек виски? Пират вдруг явственно вспомнил вкус «Джим Бим». Очень приятный вкус.

— Тогда давайте уточним еще раз финансовые вопросы, — предложила Сюзанна.

— Конечно. — Пират не помнил, чтобы они это обсуждали, ну да ладно. Он поставил пакет апельсинового сока на место и приготовился слушать.

— Как вам известно, — начала она, — мы подали иск против штата от вашего имени. Пока что ведутся переговоры, и загадывать нельзя: никаких гарантий нет. Тем временем вас финансируют за счет краткосрочного займа, предоставленного проектом «Справедливость». Сумма впоследствии будет вычтена из компенсации со стороны государства, если, конечно, мы выиграем это дело. — Она замолчала. — Вопросы?

— Ага, — сказал Пират. — Эти переговоры… их кто ведет? Тот еврей, второй адвокат?

Сюзанна растерянно моргнула.