— И как к этому отнесся Бобби?
— К тому, что Клэй стал начальником? Да он был просто счастлив.
— И никаких обид?
— Он лично собирал деньги на кампанию Клэя среди чернокожего населения. К чему ты клонишь?
Ли Энн миновала зоопарк, сейчас уже вновь открытый для посетителей, хотя одного тигра и всех бывших обитателей террариумов до сих пор не нашли, и свернула на Норт-Саншайн-роуд.
— События, последовавшие за ураганом, вызвали бурю негодования в Нижнем городе.
Нелл ничего не сказала. Слева пронеслись ворота, ведущие на Магнолия-глэйд. Рядом, в будке, с отсутствующим видом сидел охранник.
— Люди злятся на местных чиновников, — продолжала Ли Энн. — И в особенности на полицейских.
Нелл знала об этом. Но она также знала, как усердно работал Клэй, по сорок восемь часов подряд, включая безумное круглосуточное дежурство у защитной линии на Канал-стрит, пока плотину наконец не прорвало и в город не ворвался потоп.
— Полиция сделала все, что было в ее силах. Люди просто еще не оправились от потрясения.
— Не все, — заметила Ли Энн. — И в разной степени.
С этим, конечно, не поспоришь.
— Но я не понимаю, как это связано с пленкой.
— Некоторых злит тот факт, что единственный коп, погибший во время наводнения, был черным.
— Не понимаю.
— Я говорю о мотиве.
— Мотиве чего? — изумилась Нелл. — Неужели какие-то… какие-то заговорщики смогли общими усилиями смастерить пленку, которая выставит Дюпри невиновным? А при чем тут чернокожее население города? Бобби был черный, а Дюпри — белый.
Ли Энн выехала на Пэриш-стрит и направилась в сторону реки. Еще лет тридцать-сорок назад на Пэриш-стрит селилась исключительно старая креольская элита. На их дома в пастельных тонах отбрасывали тень могучие кипарисы, с многих свешивались бороды мха. Но Бернардин смыл деревья, и теперь дома выглядели совсем убого.
— Могут возникнуть и другие интерпретации, — сказала Ли Энн.
Пэриш-стрит упиралась в реку. Ли Энн припарковалась у тротуара.