Книги

Чужая вина

22
18
20
22
24
26
28
30

Дождь громыхал о крышу, барабанная дробь наслаивалась на барабанную дробь. Ли Энн из последних сил старалась назвать имя убийцы: сначала произнесла его фамилию, а потом — как же она, должно быть, испугалась, когда он поклялся найти «эту сволочь»! — уже на последнем дыхании попыталась еще раз, попросив принести блокнот. Зачем? Чтоб он увидел это имя, Кирк Бастин, в календаре Джонни Блэнтона, увидел и отомстил. Зачем же еще? У него уже никогда не будет такой партнерши, как Ли Энн. Он обязан отомстить за нее; кто же еще, если не он?

Пират отъехал в сторону, направив лучи фар на будку привратника. Там было темно и, судя по всему, пусто; небольшая табличка гласила: «Если привратника нет на месте, позвоните». Пират развернул машину так, чтобы звонок оказался со стороны Норы.

— Давай звони.

— Я?

— Ну ты же с ним знакома?

— С кем?

Ему захотелось ее ударить. И что еще хуже, в этот момент Пират осознал, что красота Норы помешала им с Ли Энн сблизиться по-настоящему. Однако это оставим на потом. Он перевел дыхание.

— С Кирком Бастином, о котором мы говорили.

— Да не то чтобы знакома. Его брата я знаю лучше, но ни того, ни другого я несколько лет не видела. Детей у них нет…

— Давай просто позвоним и поглядим, как оно будет.

Нора рассмеялась. Ну и быстро же у нее меняется настроение.

— Отличный план. — Она опустила стекло, в салон брызнул дождь. — А что я ему скажу?

— Представишься. — А если не сработает? Как тогда действовать, Пират не знал.

— Это я могу, — сказала Нора и нажала кнопку.

В динамике послышался женский голос.

— Да?

— Здравствуйте. Это Нора Жарро.

Последовала небольшая заминка.

— О, привет. Я точно не знаю, но твой отец, кажется, куда-то ушел.

— Что?