Книги

Чужая вина

22
18
20
22
24
26
28
30

Темноту на Пич-стрит прорезал свет фар, расположенных, очевидно, низко и близко друг к другу. Такие фары бывают на малолитражках. Когда огни приблизились, Пират вышел из сумрака. К обочине прижалась машина — да, «миата» с поднятым верхом; лобовое стекло усердно терли «дворники». Пират открыл дверцу со стороны пассажира и залез внутрь. Только тогда он заметил, что за рулем сидит Джо Дон, а не Нора.

— Привет, — сказал Джо Дон.

— А где Нора?

— У меня дома. Она устала.

— Да? Утомил ты ее? — Эти слова сами сорвались с губ, и Пират сразу же о них пожалел. Ну, отчасти. С другой стороны, чего ходить вокруг да около? Какой ему от этого прок?

— Да не то чтобы, — неуверенно отвечал Джо Дон. — Мы немножко поколесили, ездили на день в Батон Руж.

— А что там такого?

Джо Дон свернул за угол и поехал на север. В противоположную сторону промчалась полицейская машина, выхватив на мгновение лицо Джо Дона с его выдающимися скулами и идеальной кожей. Пират успел подробно рассмотреть его: тот сидел с нужной стороны.

— По правде говоря, мне повезло.

— Это как? — осведомился Пират.

— Один парень из «Болото-рекордз» услышал меня в «Петухе». Мы подписали контракт.

Пират не понял сути.

— Какой еще контракт?

Джо Дон засмеялся. Пусть это был невинный, радостный смешок, но Пирату он не понравился.

— На запись альбома.

— Ты заключил контракт на запись альбома?!

Дождь усиливался; тяжелые струи колотили по капоту.

— Ну, не с «EMI» или еще какими-нибудь крутыми воротилами. «Болото» — это маленький инди-лейбл, но у них большие планы.

Пират неподвижно наблюдал за колебаниями «дворников» и не произносил ни слова. Он заново переживал тот сон — как он стоит на сцене, закручивая мудреные соло, как он заводит толпу, как он весь пламенеет талантом.

— Мне тут приснилось…