— А что за коллекция? — удивилась Светлова.
— Ну… Видите ли, я собираю понемногу всякие редкости, да и просто приятные мне вещи. Например, старинные вышивки… У меня есть очень интересные работы.
— Правда?
— Я, видите ли, вышивкой увлекаюсь. Она взглянула на Аню, и Светловой показалось, что уголки ее губ насмешливо дрогнули.
— Так хотите взглянуть?
— О, да! — с энтузиазмом откликнулась Светлова.
— А вы?
Мария Иннокентьевна приглашающим взором взглянула на Аниного спутника.
— А я бы тут посидел, чаю попил… Не понимаю я ничего в этих дамских рукоделиях, — вдруг довольно решительно отверг бывший портовый грузчик приглашение писательницы. — И Свинарчук мельком глянул на Светлову своими проникновенными глазами экстрасенса. Со значением глянул.
— Ну, идемте же! — словно бы даже нетерпеливо пригласила Светлову Мария Иннокентьевна.
И она повела гостью по дому, по каким-то коридорам, лестницам и снова коридорам.
Светлова нервничала, но все-таки шла. Наконец, они остановилась, и хозяйка дома достала ключ…
— Проходите! — Мария Иннокентьевна отворила дверь и пропустила Аню вперед.
Светлова осторожно переступила порог и огляделась.
Любопытная комнатка… небольшая… без окон.
— А это чтобы воры не залезли, — объяснила, поймав Анин удивленный взгляд, Погребижская. — Коллекция у меня очень ценная.
— Правда?
— Вот, взгляните! — Мария Иннокентьевна указала на лежащий под стеклом вышитый кусочек ткани. — Это из монастыря.
— Из монастыря? — Светлова не смогла сдержаться и все-таки вздрогнула от неожиданности.
— Да, из монастыря… Что вас удивляет? — усмехнулась теперь совсем явно Погребижская. — В монастырях ведь удивительные мастерицы работали.