Книги

Бастард рода демонов

22
18
20
22
24
26
28
30

— Да, — нехотя ответил он, глядя на синий металлический стеллаж рядом со мной.

— На самом деле мне плевать, кто из вас прав, а кто виноват. — продолжил я. — Однако я понимаю, что ваша вражда… Меня интересует именно ваша с общиной Бориса, а не все вампирско-оборотническое противостояние, сама по себе не прекратится, и будет с каждым днем становиться все жестче и жестче. Уверен, ты не хочешь, чтобы твоя семья страдала, чтобы непоправимое случилось с твоими близкими.

— Эй! — огрызнулся оборотень. — Не нужно думать, что наши шкуры легко достанутся кровососам!

— Даже если вы заберете с собой одного-двух, даже десять — что с того, если вы умрете?! — я повысил голос, выпустив ёки, — Смерть в бою считается почетной, но хочешь ли ты, чтоб твоя мать и сестра сдохли с разодраными глотками?!

— Г-р-р-р!!! — вскочил с места Арнольд, на глазах увеличиваясь в размерах и покрываясь коричневой шерстью. Кимира тут же сдернула меня со стула и вместе с подоспевшим Горландом встала между мной и зверем.

— Спокойно, — проговорил я, положив ладони на плечи супругам-телохранителям. Сам же не отводил взгляда от волка-оборотня. Громадное чудище стояло на задних лапах, холкой подпирая потолок. — Арнольд! Я пришел к тебе, чтобы помочь! Чтобы спасти твою семью и дать тебе силу! Понимаешь?

Рыкнув, он мотнул головой, оскалился, а затем начал уменьшаться будто медленно сдувающийся воздушный шарик. Одарив меня пренебрежительным взглядом, оборотень снова раздраженно дернул головой и уселся обратно на стул.

— Докажи слова делом, — неожиданно проговорил он. — А там посмотрим.

Мои телохранители расступились, открыв мне путь к пустому стулу. Но я не сдвинулся с места.

— Хм… — громко хмыкнул, смерив Арнольда тяжелым взглядом. — Хочешь, чтоб я тебе поверил на слово? Решил твои проблемы, чтоб ты потом меня кинул?

— Г-р-р!!! — владелец комиссионки ударил кулаком по столу настолько сильно, что инструменты подпрыгнули в воздух. — Оборотни всегда держат свое слово, демон! — прорычал он.

Я знал это — хорошо подготовился к встрече, но все равно хотел своими глазами увидеть его реакцию. Что ж, я удовлетворен. Как бы все это не выглядело со стороны, мы договорились. В случае успеха я могу рассчитывать, как минимум, на лояльность Арнольда и его семьи.

— Хорошо, я тебя понял. Но должен подчеркнуть, — я погрозил пальцем, — моя задача — не помирить вас и вампиров, не выгнать их с выкупленной ими же земли. Моя задача — прекратить ваши стычки, пока никто не умер, и заложить основу для относительно мирного соседства.

— Попробуй, — фыркнул Арнольд, подтверждая нашу сделку.

— Можно листок и ручку, — я указал на стопку бумаги на столе.

— Пожалуйста, — удивленно произнес оборотень.

Я оставил ему свой номер телефона и, попрощавшись, вышел в коридор.

— Пока буду на съемках, закажи, пожалуйста, мне визиток, — попросил Колю. — ФИО, номер, почта и подпись. Хм, что-нибудь в духе «Директор группы компаний «Святой Ильяриз»».

— Будет сделано, Босс, — шутливо козырнул Николай, впервые назвав меня этим странным словом из четырех букв.

В торговом зале комиссионки снова никого, кроме Адды, не было.